Ese tipo de depende de qué libro de texto está usando y qué dialecto está aprendiendo. La mayoría de los libros de texto comienzan con un texto fuente que usan para ejercicios de vocabulario y gramática. La gran mayoría de los libros de texto en el siglo XIX y principios del XX comenzaron con el dialecto ático y basaron sus lecciones en la anabasis de Jenofonte. La práctica era tan común que puede acceder a Google Books y encontrar ediciones interlineales de Anabasis , ediciones griegas de Anabasis con vocabulario no estándar definido al final de cada sección y diccionarios griegos que solo incluyen el vocabulario de Anabasis , etc. Tradicionalmente, es el trabajo de facto de la literatura griega antigua para principiantes.
El Anabasis sirve bien para este propósito porque es muy consistente tanto en vocabulario como en formas flexionadas. También es una historia bastante buena (fue la inspiración para la película de 1979 The Warriors , sobre una pandilla callejera de Nueva York).
Los libros de texto modernos, sin embargo, parecen estar alejándose de Anabasis como texto fuente para principiantes. Gavin Betts, por ejemplo, usa las Historias de Heródoto como su texto fuente. (Heródoto escribió en el dialecto jónico, pero Betts convierte el texto en ático para beneficio del lector). He visto otros libros de texto modernos que usan Platón como fuente o simplemente recurren a colecciones de citas de una amplia variedad de autores.
Si estás aprendiendo griego del Nuevo Testamento, la mayoría de los libros de texto parecen preferir el Evangelio de Juan.
- ¿Cómo se llamaría un gobierno gobernado por un consejo (griego antiguo / latín Word + -cracy)?
- ¿Quién es tu individuo ateniense favorito?
- ¿Cuáles son las principales diferencias entre el griego bíblico y el griego moderno?
- ¿Qué cambios ocurrieron entre los períodos griego y helenístico en el Mediterráneo oriental?
- ¿Por qué en la antigüedad griega o romana la homosexualidad no era rara?
No tienes muchas opciones para estudiar griego homérico. Clyde Pharr usa la Ilíada como su fuente, pero los pocos libros de texto modernos que he visto en el dialecto homérico tienden a preferir la Odisea .