A la pregunta de si se habló griego durante la República romana tardía, la respuesta no es “Sí”, sino ” A veces , pero solo en circunstancias específicas”.
El idioma hablado por romanos, patricios u otros, era definitivamente latino . El “latín vulgar” era el idioma de conversación cotidiana, negocios y vida cotidiana en Roma y en toda Italia y más allá en las provincias. Pero los romanos aristocráticos (y los escaladores sociales) valoraban un latín más refinado y culto y alababan a quienes lo hablaban con elegancia y elocuencia. La retórica era una parte clave de la educación de cualquier noble romano y su elocuencia y estilo en latín era muy apreciada, ya que el latín era el idioma de los tribunales de justicia, del debate político, de los discursos a la plebe y al Senado. El latín era el idioma principal de la antigua Roma en cualquier período y, por lo tanto, ciertamente era el idioma central de cualquier patricio.
Dicho esto, cuanto más educado eras y más alto tu rango, más probable es que tu educación incluyera también una comprensión fluida y elocuente del griego. El griego era la lingua franca del Mediterráneo, hablado y entendido desde España hasta el centro de Asia gracias a Alejandro Magno y sus sucesores. Era el lenguaje de las grandes obras de filosofía, drama e historia, que se esperaba que un romano culto supiera (o al menos supiera). Y los griegos eran considerados los maestros de las artes de la retórica, por lo que un romano que realmente quería ser considerado un gran retórico tenía que dominar el griego y el latín, a pesar de que el latín era el idioma en el que pondría su elocuencia en práctica. en el tribunal de justicia, en la tribuna del Foro o en la Curia.
Tantos patricios habrían sido tan fluidos en griego como en latín o al menos muy cerca. Aquellos que se consideraban intelectuales habrían celebrado “coloquios” donde los invitados mostraron sus habilidades retóricas griegas y discutieron temas en griego. O cuando el anfitrión declaró un poema que habían compuesto en griego y los invitados lo comentaron o criticaron en el mismo idioma. Pero estos salones eran muy parecidos a las reuniones inglesas similares del siglo XVIII donde se hablaba francés: estilizado, deliberado y muy afectado.
- ¿Quién fue Hannibal Barca?
- ¿Qué hizo el gobernador de una provincia romana?
- ¿Cuándo se dieron cuenta las personas en diferentes partes del antiguo Imperio Romano que ya hablaban lenguas romances y ya no latín vulgar? ¿No lo sabían, porque el imperio se había dividido y había poco contacto entre provincias?
- Una vez que el Imperio Romano se convirtió al cristianismo, ¿cómo se sintieron al ser responsables de matar a Jesús?
- ¿Qué pensaban los antiguos romanos de los antiguos griegos?
El idioma de todos en la Roma republicana era ciertamente latino. Los tipos más educados, cultos e intelectuales (principalmente aristócratas) habrían aprendido a leer griego y muchos de ellos habrían hablado con fluidez también. Pero el lenguaje del gobierno, de la ley, de la política y del Imperio era, sin duda, y bastante latino .