¿Cómo podría haber sonado el acento latino usado en la Roma imperial (apropiado, no vulgar)? ¿Es probable que el acento griego moderno sea muy diferente del de la Grecia helénica?

Los eruditos entienden bien cómo se pronunciaban el latín y el griego antiguo. Pero explicar todo eso en una sola respuesta de Quora sería difícil, al menos las preguntas deberían estar separadas, incluso para comenzar con los detalles. Hay, por supuesto, libros (y muchos artículos) que podría leer sobre esto. Wikipedia también ofrece un resumen de la pronunciación. ¡También puede buscar en Quora muchas preguntas / respuestas sobre estos temas!

Para el latín, aquí hay un punto de partida: la respuesta de Daniel Ross a ¿Por qué sabemos bastante bien cómo sonaba el latín clásico, pero tenemos que reconstruir el latín vulgar?

Para el griego, ese es un tema importante, pero algunos detalles rápidos serían que “beta”, “delta” y “gamma”, como decimos en inglés, se pronunciaron con esos sonidos consonantes ‘duros’ en griego antiguo, pero que ahora se ha perdido en El griego moderno y la beta son más como ‘v’, delta más como ‘th’ (en th e), y gamma una especie de sonido gutural casi r-like. (En términos técnicos, las paradas sonoras se convirtieron en fricativas sonoras). Las vocales también cambiaron sustancialmente. Y hubo muchos otros cambios. Entonces, sí, la pronunciación griega ha cambiado sustancialmente. Pero para representar aproximadamente 3.000 años de historia (y variaciones / cambios), tal vez no tanto, dependiendo de cómo quiera cuantificarlo durante tanto tiempo.

Para latín, lee esto:

Vox Latina.pdf

Para griego, lea esto:

Allen W. Sidney -Vox Graeca.pdf

El acento latino clásico tenía vocales largas y cortas (más o menos como el alemán y el sueco hoy en día), por lo que era bastante rítmico o como cantar. Lo mismo con el griego antiguo. Hoy en día es un acento en griego. Entonces son diferentes.

Aprendí latín en la escuela de un hombre de Wigan. Los ingleses en general no suenan como él. Por lo tanto, es seguro decir que la versión del latín que estaba aprendiendo me habría dado un pastel y una pinta de camino a Standish, pero probablemente no me habría salvado del Coliseo.