¿Debo aprender griego moderno antes de aprender griego antiguo?

No, solo elige el griego antiguo, pero hay un detalle aquí. Aprende con la pronunciación tradicional. No el clásico.

Usted ve, hay dos pronunciaciones de la lengua griega en general. Uno es clásico, también conocido como pronunciación Erasmus. Así es como se pronunciaban las letras griegas hace miles de años.

Y hay uno tradicional también conocido como pronunciación de Reuchlin. Es como se pronuncia hoy, y durante los últimos 1500 años. Por lo general, las personas que estudian comienzan con la pronunciación “poroper”, que es Erasmus, y luego se hace difícil aprender cualquier otro dialecto del tiempo griego como koine, griego bizantino, katarevousa, dimotiki (griego moderno), etc. No cometas ese error. Simplemente apréndalo de la manera correcta (tradicional) y después de eso, se encontrará aprendiendo todos los demás idiomas griegos de forma natural con facilidad. Si comienzas con Erasmus one, aprenderás griego moderno más difícil que si no hubieras aprendido griego en absoluto.

Ese es mi consejo. Empecé con koine, y me encuentro aprendiendo dimotiki y griego clásico con mucha facilidad y naturalidad. Las personas que se quedaron con Erasmo perjudican su griego para siempre.

Depende de lo que quieras hacer.

En general, sin embargo, no. En todo caso, sería al revés: aprender griego clásico le dará una ventaja sobre el griego moderno, especialmente en términos de vocabulario (aunque puede parecer un sacerdote o un burócrata si no tiene cuidado).

En general, diría “sí”, porque lo que está proponiendo es más fácil que al revés. Pero no es probable que obtenga esa respuesta de muchos entusiastas de los antiguos griegos.

Sin embargo, si necesita ser competente en griego antiguo en un corto período de tiempo, tal vez debería considerar la alternativa.

Recientemente publiqué una respuesta a una pregunta similar que puede ser útil para tomar una decisión al respecto:

La respuesta de Stephen Nelson a ¿Cómo puedo estudiar griego antiguo y griego moderno al mismo tiempo?

  1. Depende de ti. ¿Tienes interés en vivir en Grecia o Chipre?
  2. ¿Qué “griego antiguo” planeas aprender? ¿Griego clásico, con el que puedes leer Platón? Koine griego de la época romana, ¿en qué fue escrita la Biblia? ¿Griego homérico en el que se escribieron los Odyseey y la Ilíada? Es como agrupar anglosajón, inglés antiguo, inglés medio e inglés moderno / shakesperiano temprano.

Yo diría que eso depende de cuál sea tu objetivo. Si es para aprender griego clásico, comience con eso. Si es para aprender griego moderno, comience con eso.