Ver Monty Python (lo suficientemente feliz para ti) te dará una gran comprensión de esta pregunta.
Los británicos nunca han sido muy buenos tomándose a sí mismos demasiado en serio, pero el siglo XIX cambió algo de eso con la “carga del Imperio” que Gran Bretaña sintió (correcta o incorrectamente) que se le impuso salir y civilizar el mundo (mejor que los españoles, portugueses, holandeses o franceses lo habían hecho). Por supuesto, esa no era la intención original, era el comercio lo que realmente querían, pero el gobierno salió de asegurar ese comercio y luego se transformó en una especie de misión moralizadora para justificar todo.
Las demandas de los gobiernos coloniales en todo el mundo eran que la cultura británica tenía que cambiar y adaptarse a las demandas del Imperio. Este cambio se inculcó principalmente en los hombres blancos de clase media alta que eran los agentes de este gobierno de los imperios. Tenían que ser honestos y respetables y mostrar a los diversos pueblos del mundo cuán civilizados eran los británicos y, por lo tanto, mostrarles la forma “correcta” (leída en inglés) de hacer las cosas. A partir de esto, obtenemos el rígido labio superior del funcionario británico sin emociones, el valiente y sobrehumano, sacrificado, noble, valiente y, a menudo, increíblemente estúpido soldado británico. Estas figuras son constantemente ridiculizadas a través de Monty Python porque son rígidas, forzadas y tontas que contrastan perfectamente con el humor que las rodea o en el que están enredadas.
Antes del siglo XIX y la “carga del Imperio” se apoderó de la Inglés, los ingleses eran conocidos como algunas de las personas más efusivas y emotivas de Europa. Tan rápido para entrar en la canción como para estallar en lágrimas, siempre con sus emociones muy cerca de la superficie. Esto todavía existe dentro de la psique británica de sentir muy profundamente pero mostrar muy poco. Incluso ahora existe una tensión extrema entre la exigencia social de ocultar sus emociones, no hacer una escena y no avergonzarse a sí mismo ni a su familia, y el hecho de que se siente muy profundamente y que a veces necesita compartirlo.
- ¿El triste clima británico jugó algún papel en el éxito del imperio británico?
- ¿Las personas de las antiguas colonias británicas todavía tienen problemas para entender el idioma inglés?
- ¿Irlanda se considera una antigua colonia británica?
- ¿Por qué el reino sij y el reino de Nepal no trabajaron juntos para derrotar a la expedición británica? ¿Los británicos sienten miedo de los soldados sij tanto como Nepal Gurka?
- ¿Cómo fue ser diplomático británico o administrador colonial en la década de 1920?
El legado colonial de la cultura inglesa es, por lo tanto, doble: nos ha dado nuestro sentido del humor único y autocrítico y nos ha convertido en maestros del eufemismo cómico, pero también ha significado, aunque sentimos profundamente que no sentimos la necesidad de seguir hablando sobre todo el tiempo y siento que no solo es vergonzoso sino también grosero con los demás.