El libro “White Snow, Red Blood” fue publicado en 1989 por la Editorial del Ejército Popular de Liberación, detalla el asedio de Changchun desde la perspectiva del autor Zhang Zhenglu, un teniente coronel del Ejército de Liberación Popular que estaba allí.
En este momento de la historia, la República Popular China se estaba abriendo a discutir el “30% malo” que sucedió en décadas anteriores, Zhang escribió el libro aparentemente para expresar su culpa por lo que estaba involucrado.
Changchun era la capital del estado títere de Manchuko y había sido capturado previamente por el Ejército Rojo soviético en 1945 cuando Japón se rindió, luego fue entregado al KMT. Desafortunadamente para los civiles que viven allí, su guerra no había terminado con eso.
Aquí hay algunos extractos traducidos al inglés:
- ¿Cómo se llamaba la 7ª dinastía china?
- ¿Cómo fue vivir el Gran Salto Adelante?
- ¿Por qué los europeos occidentales se apoderaron del mundo y no de los chinos?
- ¿Por qué los Taipings tuvieron tanto éxito en reclutar seguidores?
- ¿Cuáles son algunos ejemplos de obras de la dinastía Song sobrevivientes?
“Changchun era como Hiroshima”, escribió Zhang. “Las bajas fueron casi iguales. Hiroshima tardó nueve segundos; Changchun tardó cinco meses ”.
“No permitir que los residentes de la ciudad hambrienta se vayan y enviar a otros ciudadanos hambrientos de regreso a la ciudad se ha vuelto difícil de explicar a las tropas”.
-El ejército rojo mató de hambre a 150,000 civiles chinos, dice Books (1990)
Me sorprendió escuchar el ataque nuclear de Hiroshima evocado en una simpatía como esa. El libro fue prohibido en la República Popular China un año después, aunque no estoy seguro de si se debe a las acusaciones de responsabilidad del PCCh por el hambre o porque Zhang también dijo que el alto funcionario del PCCh, Wang Zhen, estaba haciendo dinero en el contrabando de opio. Zhang también disputó los detalles del incidente de Lin Biao (intento de asesinato de Mao), tal vez todas esas razones juntas fueron vistas como perjudiciales para la audiencia de 1990.
Aquí hay un artículo de 2009 donde los sobrevivientes del asedio describen cómo fue:
“Estábamos acostados en la cama muriendo de hambre”, dijo Zhang Yinghua, ahora de 86 años, al recordar la hambruna que se cobró la vida de su hermano, su hermana y la mayoría de sus vecinos. “Ni siquiera podíamos gatear”.
Zhou Jiewen, un físico nuclear retirado en Changchun que se ha convertido en un experto autodidacta en el asedio, explicó que muchos detalles clave, si se difunden ampliamente, empañarían la reputación del ejército como defensores del hombre común. Estos incluyen disparar contra civiles que intentaron escapar de la ciudad e ignorar las súplicas de las madres que sostienen a niños hambrientos en el otro lado de las barricadas de alambre de púas. “Causar la muerte de tantos civiles fue un gran error del PLA y una tragedia sin paralelo en la guerra civil”, dijo Zhou.
Los ancianos sobrevivientes que se reúnen en el Parque de Trabajo de Changchun la mayoría de los días no están ansiosos por contar sus historias. Pero después de algunas indicaciones, los detalles se derraman. Describen a los bebés demasiado débiles para llorar, las novias se venden por un bocado de comida y la tierra de nadie a lo largo de una milla donde miles perecieron a la vista de las tropas bajo las órdenes del general Lin Biao de convertir Changchun en una “ciudad muerta”.
En los primeros meses del asedio, se podían comprar alimentos, aunque a precios exorbitantes. A finales del verano, la gente estaba intercambiando gruesos anillos de oro por una galleta.
“Al principio comimos sorgo podrido, luego mazorcas de maíz y luego la corteza de los árboles”, dijo Meng Qinghua, de 85 años. “Después de una semana de no comer, tendría mucho sueño. Una vez que eso sucediera, comenzarías a morir “.
Los pocos lanzamientos aéreos de ayuda, entregados por aviones estadounidenses, fueron rápidamente engullidos por las tropas nacionalistas. Cuando se detuvieron, los soldados robaron comida de civiles a punta de pistola. En los barrios más pobres de la ciudad, según “White Snow, Red Blood”, 9 de cada 10 familias fueron exterminadas.
Algunos de los acusados de hacer cumplir el bloqueo han llegado a lamentar su participación. Wang Junru dijo que tenía 15 años cuando los comunistas lo obligaron a unirse a una milicia para adolescentes. Más tarde, se unió a otros 170,000 soldados que recibieron la orden de expulsar a los hambrientos civiles. “Nos dijeron que eran el enemigo y que tenían que morir”, dijo.
Cualquier celo que tenía por la revolución se extinguió por los 23 años que pasó en un campo de trabajo forzado, castigo, dijo, por insultar al pariente de un funcionario del partido cuando era un estudiante universitario. Después de su liberación, pasó el resto de su vida laboral transportando troncos.
Ahora de 76 años y amargado, dijo que los jóvenes deberían aprender sobre lo que sucedió en Changchun, y durante el resto de la guerra civil. “Solo conocen la propaganda”, dijo. “Quizás si saben lo horrible que es la guerra, pueden intentar evitarla en el futuro”.
-China no tiene palabras sobre los traumas del surgimiento de los comunistas
También se especula que, como Changchun era la capital del estado títere de Manchuko, los civiles allí no obtuvieron mucha simpatía del KMT o el PCCh.
El libro Donde Chiang Kai-shek perdió China: La campaña Liao-Shen, 1948 por Harold M. Tanner dice que las fuerzas del KMT y el PCCh eran alrededor de 100,000 cada una, con 95,000 soldados del KMT como víctimas. ¿Las bajas significan que murieron de hambre, murieron de hambre hasta el punto de que no pueden luchar, no estoy seguro, no tengo el libro a mano? Tampoco sé cuántos civiles había en Changchun antes del asedio, pero se dice que unos 150,000 perecieron.
Sin embargo, parece una lectura interesante, la vista previa de google muestra algunas páginas que mencionan qué tan temprano en el asedio no fue muy efectivo, pero a medida que pasó el tiempo, el PLA fue más efectivo para interceptar a los contrabandistas y asegurarse de que todos los cultivos cerca del ciudad fueron enviados a otros lugares.
La forma en que los civiles que sobrevivieron al asedio fueron tratados después de palabras es vago, supongo que eso determinaría en última instancia qué lado favoreces como “bueno” o “malo”.