¿Por qué no hay fuertes movimientos separacionistas lingüísticos en Francia como en España?

Cuando se trata del pueblo vasco, durante la época de Franco, a los vascos españoles no se les permitía hablar su idioma, de ahí el inicio de la ETA y sus acciones terroristas. Francia fue más tolerante con su población vasca.

Pero si piensas, por ejemplo, en los problemas del catalán y el bretón, hay una gran diferencia. Cataluña es una de las partes más ricas de España, con Barcelona. Es normal que las riquezas no quieran compartir con los pobres. Por cierto, esta es la razón por la cual hay una mayoría de belgas flamencos que quieren separar el país, pero no tantos valones.

La Bretaña francesa está en una esquina del país. No tiene una gran ventaja de estar separado de Francia. Sí, hace medio siglo, había letreros en las estaciones de trenes que decían “está prohibido escupir o hablar bretón”. Sí, fue una lástima, pero hoy en día, el francés y el bretón se usan.

Por cierto, hace unos 20 años, estaba en Bilbao y noté que todo estaba escrito en euskera y, sin embargo, la gente hablaba español y compraba periódicos en español. Entonces pregunté por qué. Me dijeron: Bueno, si dijera que abriría una tienda con un nombre español, el día después de que un idiota nacionalista vasco probablemente tire piedras en mi ventana, así que … no lo hago.

Y aquí es donde un puñado de fanáticos logran dar mala fama a todo un pueblo. Después de la muerte de Franco y la separación de las provincias de España, había tal vez 10 miembros de la ETA, capaces de hacer terrorismo, tal vez 100 que estaban dispuestos a ayudarlos, y 2 millones de vascos que sufrían una mala reputación en todas partes. España.

La República Francesa se forjó en territorios que hablaban varios idiomas y dialectos franceses, pero también italiano, alemán, catalán, corso, catalán, vasco y bretón. Los republicanos impusieron una identidad republicana uniforme de habla francesa con gran minuciosidad que suprimió las diferencias lingüísticas regionales con un estado centralista. Es muy recientemente que las autoridades regionales y el reconocimiento de las diferencias lingüísticas han sido reconocidos.