¿Por qué los idiomas de Asia oriental son logográficos, pero no los idiomas de Asia meridional?

La influencia cultural es el trato. Creo que es posible notar que, para cada área cultural hay un guión dominante que se extiende por toda la región. Alfabeto latino para Europa occidental, cirílico para Europa del Este, abjad para Medio Oriente, abugida para India y el sudeste asiático, etc. Las personas en diferentes países de la misma región tienden a aplicar el mismo guión.

Para Asia oriental, el guión o personaje logográfico se extiende desde China y se utilizó anteriormente en Vietnam, Corea y Japón. Para el sudeste asiático, la mayoría de los países tienen un guión basado en Abugida de la India. La elección del guión en la antigüedad vinculaba a estos países con China e India, y los ubicaba en las esferas culturales de Asia oriental y sudoriental, respectivamente.

En los tiempos modernos, la reforma del guión se produjo en todos estos países con fines de modernización. China obtuvo un conjunto simplificado de caracteres, Japón agregó dos silabarios a su escritura, Corea reemplazó principalmente la escritura logográfica con la escritura alfabética, y Vietnam lo hizo por completo. Aún así, si se hace un esfuerzo, los coreanos y los vietnamitas no tendrán dificultades para volver a adquirir el guión logográfico.

Sobre el sudeste asiático, si no recuerdo mal, Tailandia, Laos, Camboya y Birmania todavía usan guiones abigidas, mientras que Indonesia, Malasia y Filipinas cambiaron al alfabeto latino. Estos también son para fines de modernización.

Influencia cultural.

Los japoneses, coreanos y vietnamitas fueron influenciados por China, que tenía un guión logográfico, y adoptó ese guión junto con las palabras de préstamo.

El japonés más tarde complementó eso con dos silabarios, el coreano casi abandonó la escritura logográfica a favor de un alfabeto, y los vietnamitas lo hicieron completamente.

El subcontinente indio, por el contrario, no tenía esencialmente influencia cultural de China y desarrolló su sistema de escritura de forma independiente.

Los idiomas de Asia oriental utilizan algunos sistemas de escritura logográfica. Estos pueden haber descendido de Oracle Bone Script.
Los primeros sistemas de escritura del sur de Asia pueden haber comenzado como sistemas logográficos, pero evolucionaron en silabarios, posiblemente en algún momento durante la Edad del Bronce, con escritura en Indo. A excepción de los sistemas de escritura basados ​​en árabe, la mayoría de los sistemas de escritura del sur de Asia descendieron de la escritura Brahmi, que se deriva de la escritura Indus.

Los alfabetos se extendieron y reemplazaron los silabarios después del colapso de la Edad de Bronce y un período de analfabetismo. En Grecia, un préstamo del alfabeto fenicio reemplazó al Lineal B, que fue olvidado excepto en Chipre. El guión del Valle del Indo desapareció y los alfabetos se basaron más libremente en la difusión aramea.

China no sufrió un colapso similar y no estuvo expuesta a los alfabetos tan temprano. Más tarde, la escritura china establecida pudo mantenerse.

India y Occidente siempre han estado más cerca de alguna manera que a la India.

Porque las lenguas del sur de Asia y del sudeste asiático tienen principalmente influencia india. Los idiomas se derivan principalmente de variaciones del sánscrito y los guiones de la escritura Brahmi.