¿Por qué algunos sacerdotes afirman que las lenguas nativas americanas son de origen diabólico?

La leyenda dice que San Francisco Javier afirmó que el demonio ideó el japonés para frenar la expansión del cristianismo en Japón. No me sorprende que se hayan hecho afirmaciones sobre los idiomas de los nativos americanos en una línea similar.

El japonés es un idioma con profundas raíces sintoístas y budistas, y la traducción de las escrituras cristianas al japonés necesariamente afecta el mensaje lejos de los valores predeterminados asumidos por muchos idiomas indoeuropeos, al igual que la traducción de textos budistas al inglés, un idioma que nunca ha existido sin el cristianismo, le da un sabor diferente al significado deseado.

Solo puedo suponer que los idiomas de los nativos americanos tienen conexiones similares con la cultura y las creencias tradicionales de los nativos americanos. Hay una razón por la cual existe el término “genocidio cultural”, y por qué ha habido esfuerzos de erradicación cultural / lingüística tanto en América del Norte como en Australia.

Vilificar el patrimonio y la identidad de las personas es una forma común de someter a esas personas: social, económica y geopolíticamente.

Porque son idiotas o tienen prejuicios anticuados y centrados en Occidente. El último Papa se disculpó por su trato a los pueblos indígenas, por lo que cualquiera que todavía tenga esos puntos de vista es un apóstol.

Las fuerzas angelicales y demoníacas eran armas utilizadas por sacerdotes y religiosos para controlar y desmoralizar a los pueblos nativos de todo el mundo. Me repugna que realmente creyeran en sus propias mitologías y las impusieran a otros.

La abolición de los idiomas nativos fue una de las armas para el cambio. Destruyó la cultura y el ritual, la canción y la danza y fue el principio del fin de tantas formas de vida. Australia ha perdido más de cien idiomas en los últimos doscientos años y estamos a punto de perder más.

Aquí hablamos de la generación robada. La expulsión obligatoria y forzada de niños por parte del estado utilizando las diversas iglesias como método para reeducar a los aborígenes.
Hay una película sobre esto llamada ‘The Rabbit Proof Fence’. Una historia real que vale la pena ver.

La creencia y la verdad no tienen nada en común. Ser sacerdote nunca ha significado nada, excepto que un individuo está muy versado en el ritual de la cultura a la que pertenece.
La versión estadounidense moderna de esto es “sentir” que es verdad. Esto tampoco tiene nada que ver con la verdad y mucho con los movimientos románticos que afectan los efectos sobre la cultura de Europa occidental.
Los primeros sacerdotes españoles tenían la impresión de que Dios los había ayudado a reconquistar España de los gobernantes islámicos. Sentían que cualquier cosa que se opusiera al dominio católico era obra del diablo en la tierra. Cualquier cosa que se opusiera al Rey o sus representantes feudales, se opuso al orden de los dioses en la tierra y, por lo tanto, estaba aliado con el diablo. Trajeron estas ideas al Nuevo Mundo. Sentían que continuaban con la Reconquista. Con el surgimiento del protestantismo vino la reacción de la Contrarreforma. Gran parte del grueso de las ideas para esto provino de partes españolas de la iglesia católica. En algunas órdenes, estas ideas fueron enseñadas como verdad hasta los nuevos sacerdotes hasta que el Vaticano II reforma en 1965. Estas ideas intolerantes y malvadas fueron enseñadas como verdad. Muchas de las personas que enseñaron esto todavía están vivas y algunas todavía lo creen en parte. Otros simplemente sabían mejor, pero pensaban que era la mejor estrategia para “salvar” almas.
Estas personas estaban llevando a cabo una tradición que se dio un gran margen de maniobra para hacer cosas muy horribles porque creían que había un bien mayor en juego. Una vez más, incluso la creencia sincera, incluso el sentimiento de que Dios te habla o sabes la verdad de cómo salvar a la gente, nunca, ni siquiera en lo más mínimo, significa nada sobre la verdad del asunto.
Algunas personas en algunos órdenes aprendieron idiomas nativos y ayudaron a crear diccionarios y grabar tradiciones, algunas realmente ayudaron a las personas, pero este era más el individuo excepcional que el programa que la iglesia estaba promoviendo. Es muy, muy difícil si miras históricamente a todas las actividades misioneras para ver que algo hace algo más que servir a fines verdaderamente malvados.

Recuerdo vagamente algo en la Biblia acerca de que todos hablaban un idioma una vez y Dios dijo “nada sería imposible para nosotros”, así que les dio a todos diferentes idiomas para confundirnos.

Incluso si no lo crees, seguramente eso significa que los sacerdotes estaban colgados de sus propios prejuicios y no de la palabra de su Dios.

Si Dios les dio a todos diferentes idiomas, entonces ningún idioma vino del diablo.

Nada nuevo bajo el sol … cantonista

Supongo que algunos sacerdotes ignorantes podrían haber afirmado (o sinceramente creído) que los únicos idiomas “buenos” o piadosos son el hebreo y griego bíblico, y / o los idiomas de la Iglesia Católica Romana (es decir, lenguas romances). Por lo tanto, cualquier otro idioma sería un lenguaje del diablo.

Ningún idioma es de origen diabólico (¿cómo clasificas estas cosas?) Porque todo es de origen humano.

¿Por qué dirían eso si no fuera cierto?
Pareces demasiado ingenuo para ser verdad. Porque estaban mintiendo. Como los sacerdotes pueden mentir y hacer cosas mucho peores (violar a los niños es una de ellas).