¿Por qué Qin Shi Huang es llamado ‘el primer emperador’ cuando otros lo precedieron?

El precioso “emperador” se refiere a ellos como rey, en un mundo donde no hay otros reyes. Sin embargo, comenzando primero con Chu, el título de rey se ha convertido en una mercancía. Entonces, el nuevo título de “emperador” se crea combinando dos títulos previamente reservados para dioses.

En cuanto a la administración, los reinos anteriores tienen un poder significativo delegado a los duques y condes cuyos títulos son hereditarios y pueden dirigir sus propios asuntos y gobierno. Una vez que China se convirtió en un imperio, el poder se delega en los gobernadores, que en teoría no tienen poder en sí mismos, sino un agente sencillo del emperador para hacer cumplir su gobierno. El título es hereditario, pero se designa primero mediante un sistema de recomendación y luego un sistema de examen.

Para el pueblo chino, hay dos períodos distintos, y formulan el significado de la palabra rey y emperador. Es diferente de la noción occidental de rey y emperador, pero ese es el nombre que eligen los traductores. Me confundió muchísimo la primera vez que aprendí la historia de los patrones en China, ya que el Rey de Francia después de Louie XIV realmente debería ser un Emperador, mientras que el Sacro Emperador Romano debería ser un rey.

Los gobernantes de Xia (夏), Shang (商) y Zhou (周) se autodenominaron Reyes.

Los títulos de Huang (皇) y Di (帝) fueron entregados a seres / gobernantes mitológicos antes de la época de Xia.

Los tres Huangs, Fuxi (伏羲), Shennong (神农), Nüwa (女娲), esencialmente dieron a los humanos su civilización. Fuxi enseñó a los humanos cómo hacer redes de pesca, cómo pescar y cazar, e inventó los Ocho Trigramas. Shennong inventó la agricultura y la medicina. Nüwa creó a los humanos (o al menos a los chinos), reparó el cielo roto e inventó el matrimonio, entre otras cosas.

Los cinco Dis eran gobernantes mitológicos que surgieron antes de que se estableciera la dinastía Xia. Diferentes libros graban diferentes Dis. Podrían haber sido tribus en lugar de personas reales. Pueden considerarse como los patriarcas bíblicos de la civilización china.

Qin Shi Huang se llamó a sí mismo Huangdi, combinando a Huang y Di porque era un megalómano. Consideraba que sus logros eran mayores que los inventores de la civilización humana. Incluso quería pasar el título de Huangdi a un sabio a la manera de los legendarios cinco Dis, que no transmitieron su regencia de manera hereditaria. Una persona sabia y audaz le señaló que no era lo suficientemente virtuoso como para calificar para un movimiento como ese, y renunció a la idea.

Entonces, no llamamos a los gobernantes anteriores porque no se hacían llamar Huangdi. Llamamos a Qin Shi Huang Huangdi porque se dio ese título, y fue utilizado por los gobernantes dinásticos chinos posteriores desde entonces.

No hay emperador delante de él, solo reyes.

El gobernante más alto de Zhou se llama 天子, que literalmente significa “el hijo del cielo”, y los gobernantes de diferentes estados se llaman 王, que se traduce como “Rey” en inglés. Supongo que es porque el sistema de la dinastía Zhou es muy similar al feudalismo en Europa.

La palabra china para “emperador” es 皇帝, que en realidad se compone de dos personajes independientes 皇 y 帝.

皇 originalmente significa “三皇” (tres soberanos) y 帝 es de “五帝” (cinco emperadores) Tres soberanos y cinco emperadores – Wikipedia

Son figuras culturales en leyendas chinas.

Cuando 嬴政 Yin Zheng, Qin Shihuang, unificó China, sintió que su contribución era mucho mayor que la de cualquier Rey anterior, incluso mayor que las personas en leyendas, por lo tanto, decidió abandonar el título 王 (Rey) y eligió un personaje de cada uno de ellos. los títulos para formar una nueva palabra 皇帝 (huangdi)。

Qin Shihuang es un emperador muy importante en la historia de China, el más importante en cierto sentido porque desde él, el concepto chino de “unificación” ya no se ha definido como algo como el feudalismo, siempre significa “unificado en un sistema burocrático con un poder extremadamente poderoso”. Gobierno central.

Fueron las políticas de Qin Shihuang como “书 同 文” (para unificar el lenguaje escrito), “车 同 轨” (para estandarizar la distancia entre dos ruedas del carro), “行 同 伦” (para normalizar los comportamientos de las personas por el mismo moralidad) que dio el sentido chino de ser chino hasta hoy. Entonces es justo decir “no Qin Shihuang, no China moderna”.

Mao Zedong dijo una vez: “Soy Karl Marx + Qin Shihuang”.

Por lo tanto, creo que la media del personaje 始 en su título 秦始皇 es mucho más que un simple “comienzo / inicial / primer”.

Fue el primero en concentrar todos los poderes dentro de sí mismo. Donde las dinastías anteriores se subdividieron entre los señores fuedal, que tienen el poder en sus propios territorios.

Los motivos son:

  1. Qin Shi Huang afirmó ser el primer Huang-Di (皇帝). Este título había sido usado después de él por más de 2,000 años por los gobernantes de las dinastías posteriores. Dado que la dinastía Qin es considerada la primera dinastía imperial (en sentido moderno) de China, algo similar a los imperios gobernados por los emperadores de todo el mundo, es natural traducir HuangDi a “Emperador”.
  2. Los gobernantes de la dinastía Zhou tenían el título de Wang (王). Luego se traduce como “Rey”. El país de Zhou se organizó de una manera llamada “FengJian”, una especie de feudalismo. El país consistía en muchos estados o principados, que eran en gran medida independiente. No era una forma de imperio. Las dinastías antes de Zhou (como Shang y posiblemente también Xia) eran diferentes de Zhou y Qin (y dinastías posteriores). Sus gobernantes se llaman aproximadamente Reyes en inglés solo por conveniencia. dos dinastías de ninguna manera fueron imperios.
  3. Hubo “emperadores” antes de Qin Shi Huang en la historia de China. Son “Three Huang’s, Five Di’s”, registrados solo en leyendas, no en historia. El hecho es que Qin Shi Huang inventó su propio título “Shi Huang-Di” combinando Huang y Di, los dos títulos de los más apreciados líderes chinos antiguos. La gente a veces todavía los llama emperadores, aunque Qin Shi Huang es considerado el primer emperador en China. La razón es simple, comparten los mismos títulos Huang y Di que Qin Shi Huang.

Inventó el término huangdi que traducimos Emperador, al reunir dos títulos legendarios anteriores, huang y di.

三皇 五帝 (nominalmente 2852–2070 a. C.) que significa 3 Huang y 5 Di se traduce al inglés como Tres Soberanos y Cinco Emperadores.

Después de esto, la List_of_rulers_of_China tiene las dinastías Xia, Shang y Zhou, cuyos gobernantes se llamaron wang, que traducimos como rey.

El término occidental Emperador (imperator) comenzó con César, y aunque se originó simplemente como un término para comandante militar, no para legendarios reyes héroes, la proclamación Qin de “huangdi” en 221 a. C. está relativamente cerca de cuando Occidente comenzó a usar ” imperator ”, y ambos intentan tener alguna expectativa de singularidad en su (parte del mundo), por lo que han sido equiparados, sospecho por Matteo Ricci o sus colegas.

Se dio un título diferente.

Todas las dinastías anteriores a él usaron el título 王, para su gobernante. Esto podría traducirse como “Rey” o “Príncipe”. En los años de esas dinastías, solo había un Rey, hasta el 700 a. C., cuando el gobernante del poderoso estado sureño de Chu reclamó el título de Rey para sí mismo, llegando a ser conocido como el Rey Wu de Chu. Por lo tanto, China comenzó a tener dos reyes, el hijo nominal del cielo, el Rey Zhou, y el rebelde Chu King, que era demasiado poderoso para que la corte de Zhou lo conquistara.

Esta situación se mantuvo durante 342 a. C. cuando el estado de Wei, un nuevo poder, fue derrotado por Qi en la batalla de Maling. Humillados, Wei y Qi entraron en una tregua donde tanto Wei como Qi reconocieron a los gobernantes de cada uno como Rey. Así se hicieron conocidos como el Rey Hui de Wei y el Rey Wei de Qi. Mientras que el Rey Zhou no se conmovió con este desarrollo, el Rey de Chu estaba tan enojado que no pudo comer ni dormir durante días, porque sintió que su estado como rey ha sido usurpado por estos estados advenedizos.

El estado de Qin, que era el feudo del antepasado de Qin Shihuang, creció en poder y derrotó a Wei en la batalla de Hexi. Lord Huiwen de Qin se declaró Rey, y para contrarrestar esto y Qi, el estratega Xishou organizó una alianza de cinco naciones de Wei, Han, Zhao, Yan y Zhongshan (un estado menor y bárbaro), que se reconocieron mutuamente como Rey. Junto con otro estado menor, Song, China tenía diez Reyes en total, y el título de Rey ya no podía significar la idea de que el monarca es el único gobernante de China.

Esto llevó a otro asunto en el que el estado de Qin, después de haber aplastado múltiples alianzas por otros estados, y el Estado de Qi, que se mantuvo en gran medida fuera del conflicto de Qin y fue el estado más poderoso al este del Paso Hangu, yendo un paso más allá , se reconocen entre sí como 帝, que se puede traducir como algo así como maestro. Este es un título utilizado por gobernantes míticos antes de la dinastía Xia, de los cuales hay cinco de ellos. Qin reclamó el título de “Maestro del Oeste”, y Qi reclamó el título de “Maestro del Este”. Esta fue la primera vez en la historia de China cuando se utilizó por primera vez un título explícitamente más alto que King. Sin embargo, esto resultó ser una artimaña para que ambos estados trataran de contrarrestar la influencia del otro presentando al otro a los otros estados como ególatras superbloqueados, y ambos estados abandonaron en breve el título. China volvió a ser gobernada por muchos reyes, de los cuales el Rey Zhou todavía era nominalmente gobernante de toda China.

El rey Zhaoxiang de Qin luego arrasó con la corte remanente de Zhou, apoderándose de sus nueve calderos. A partir de entonces, China no tuvo un hijo del cielo o un gobernante reconocido en su conjunto, y se dividió hasta que su bisnieto, Qin Shihuang, eliminó a los otros reinos, uniendo a China.

Debido a que había hecho esto, sintió que sus logros habían superado a sus predecesores, y el título de Rey ya no es suficiente para representarlo. Así ordenó que se creara un nuevo título, a partir del mítico 帝 y sus predecesores, los tres 皇 (agosto). Los dos juntos se convirtieron en 皇帝, que era el título que usó Qin Shihuang. Este es un título que nunca se usó antes, y por eso se llamó a sí mismo el primer 皇帝 o 始 皇帝 (Leer: Shihuangdi). El título se tradujo como “Emperador” porque Europa había usado un nivel similar de títulos, en el que existen muchos reyes de reinos, pero solo un Emperador del Sacro Imperio Romano. Debido a que Qin Shihuang fue el primero en usar el título 皇帝 en China, fue el primer emperador, incluso si no el primer gobernante de toda China.

El hecho de que su imperio sea un estado consolidado y centralizado en lugar de una confederación de estados como las dinastías anteriores hace que su gobierno sea significativo, pero fue el cambio de título real lo que le da derecho a ser llamado primer emperador.

Nadie podría gobernar el país de manera efectiva hasta que Qin Shi Huang unificara el país al conquistar otros 6 reinos. De hecho, fue realmente el primer emperador de China.

Las otras dinastías solo siguieron los pasos de los Qin. Los eficientes sistemas de gobierno han afectado a China por más de dos mil años.

Agregue a la respuesta de Xuan Su sobre cómo Qin Shi Huang estableció el gobierno central y el sistema imperial, Qin Shi Huang también creó el título Huang Di y se lo dio a sí mismo, este título ha sido aceptado por todos los gobernantes chinos después de él. Supongo que es similar a cómo funciona el título de Augusto para el Imperio Romano.