¿El término ‘oriental’ sigue siendo ofensivo en el Reino Unido?

Ahora tengo 29 años, y en mi adolescencia en una escuela secundaria británica a principios de la década de 2000, recuerdo que, en el sentido opuesto, ‘oriental’ fue empujado durante un par de años como el término ‘ en boga ‘ preferido dentro de PC Diagloss , para referirse a cualquier persona cuyo origen fuera chino, japonés, vietnamita, tailandés, coreano, camboyano, laosiano, mongol, de Hong Kong, etc.

El proceso de pensamiento en ese momento era presumiblemente que sería preferencial a lo que sucedió, donde la gente simplemente designaba a todas las personas de la región como chinas’ , algo que algunos tenían tendencia a hacer.

En los años posteriores, ‘ Asia oriental ‘ se ha convertido en el término más preferido y preciso, sin embargo, en BrE para las personas que en AmE se conocen como ‘asiáticas’, aunque algunos jóvenes, en particular aquellos más expuestos a la cultura pop estadounidense usan el términos de inglés americano también.

En la actualidad, los orientales tienden a usarse para objetos: alfombras, luces, muebles, etc. o para la cocina. Nunca ha sido, ni probablemente lo será, un término ofensivo en inglés británico. Para ser sincero hasta hace muy poco, ni siquiera me daba cuenta de su sentimiento diferente al otro lado del Altántico. Igualmente occidental como su contraparte es perfectamente aceptable para describir cosas o culturas en BrE para Occidente. No estoy al tanto de que esté en el vocabulario estadounidense en absoluto, y mucho menos si es un término ofensivo allí.

Como guía general para los términos de BrE de diferentes pueblos asiáticos en 2016 :

  • BrE – de Medio Oriente (arch. Cercano Oriente ) – Medio Oriente / Árabe
  • BrE – del Subcontinente Indio – Asiático (AmE Asia del Sur / Indio )
  • BrE – del Lejano Oriente – Asia Oriental (AmE Asian )
  • BrE – De Siberia / Extremo Oriente ruso – Si es indígena, generalmente de Asia oriental , aunque también cuando sea apropiado, los inuit . Si son étnicamente eslavos, entonces solo rusos en general.
  • BrE – de Asia Central – A veces turco , sin embargo, no muy utilizado. Asia central también está ganando moneda. (AmE – probablemente solo ” ruso “)
  • BrE – de Turquía / Siria / Líbano / Chipre – Mediterráneo
  • BrE – de Irán / Azerbaiyán – Persa
  • BrE: del sudeste asiático: del este asiático o del sudeste asiático , también se usa el malayo para las personas de la región que se ven claramente en malayo. Del mismo modo, las personas austroneas se describen como tales.
  • BrE – de los filipinos – filipinos – a British Ears tienen un acento muy distinto, por lo que es poco probable que se confundan con personas de cualquier otro país. También una gran diáspora en el Reino Unido.

Además, donde se conoce la nacionalidad de una persona de cualquier parte de Asia, es perfectamente aceptable llamarla por su nacionalidad. Pero asumir que alguien es chino o paquistaní únicamente por su apariencia sin saberlo se considera una actitud algo ignorante.

Tengo 56 años este año (2016) y realmente no puedo recordar que los británicos tengan alguna tendencia a usar la palabra “oriental” en referencia a los asiáticos orientales, más una “cosa” estadounidense que británica.

‘Oriental’ se aplicó de manera redonda a los objetos de Asia oriental, no a los seres humanos, y todavía lo es (especialmente para las antigüedades). Digamos que en mi época se consideraba una mala forma usar ‘oriental’ para referirse a la gente, pero no para bocadillos ‘con sabor oriental’ (“el encanto de Oriente”, “la mística de Oriente”, etc.).

En mi época, en los años sesenta y setenta, el término era ” Orientales lejanos “. Extremo Oriente era el término suficientemente común para Asia oriental en ese momento.

Actualización: – Nunca olvidaré escuchar esto algún día ca. 1976: “Sí, hijo, iremos al Lejano Oriente para escapar de las garras de tu madre […] y Hong Kong será nuestro nuevo hogar”.

Sí, el Reino Unido es un poco idiosincrásico al usar ‘asiático’ para referirse principalmente a los pueblos del subcontinente indio. Recuerdo bien que mis compañeros de escuela del Lejano Oriente se preguntaban por qué un programa de televisión de la BBC sobre asiáticos no mostraba más que personas de la India y sus alrededores.

Actualizar:-

Esté interesado en saber que el estilo oficial preferido de la ONU es el este de Asia , aunque el uso que hace la ONU del mismo es inconsistente.

La mayoría de las personas en el Reino Unido o los Estados Unidos, por lo demás, no usan el término “oriental” de una manera ofensiva, pero su origen imperialista es realmente ofensivo a pesar de eso.

“Oriental” se reserva generalmente para los asiáticos orientales y sudorientales, pero el término también se ha utilizado para referirse, en términos imperialistas, a las culturas no occidentales en el área de dominación imperial que se extiende desde el norte de África hasta el sudoeste, sur y este de Asia . Por supuesto, a este respecto es un término tan amplio que no tiene sentido.

Cuál es exactamente el punto. Oriental establece una amplia gama de culturas distintas de la “Occidente”, es decir, la Europa cristiana blanca. Dentro del uso histórico del término, se encuentra una enorme cantidad de estereotipos raciales y caricaturas que, en efecto, no se parecen a ninguna de las culturas que el término describe con reputación. Por lo tanto, minimiza el significado cultural de cada grupo y los agrupa de una manera que diferencia claramente a los orientales de los occidentales.

Simplemente reservar el término para los asiáticos orientales y sudorientales (que es lo que la gente hace inocentemente hoy) carece de sentido. Es imposible, por un análisis superficial, confundir a chinos, vietnamitas y japoneses, por ejemplo. Sin embargo, todos son tan diferentes que clasificarlos con un término (que no sea asiático, que es geográfico) es tan útil como usar Occidente para comprender a los irlandeses y los griegos.

El significado de las palabras: oriental simple significa una persona del este, no hay una ubicación geográfica para ello. Occidental simplemente significa una persona del oeste. Entonces, dependiendo de dónde mires, todos somos orientales y occidentales, ¿de acuerdo? no es aceptable ni inaceptable, aunque puede estar fuera de moda en este momento

no es que yo sepa, mi esposa es de Taiwán, y cualquier formulario oficial que pregunte por su origen étnico siempre se completa con oriental, si es una opción múltiple sin sudeste asiático u oriental, tachará chino y escribirá oriental en su lugar.

No he oído que Oriental sea ofensivo.

No creo que sea muy común y parece muy anticuado o anticuado.

Supongo que podría usarse de una manera desagradable.

Tienes SOAS por ejemplo

Pero creo que hablar de chino o coreano o el país específico es más común.

¡Digo que no, pero luego soy británico y no oriental!

No es un término que a menudo escuché usado probablemente porque para muchos de mis compatriotas, mi geografía del Lejano Oriente y Asia es muy, muy incompleta.

El término es más probable que se use en el sentido impersonal. Obra de arte oriental; comida oriental etc.

El asiático se usa con más frecuencia para referirse a personas que probablemente provienen del subcontinente indio. Nuevamente, no se usa mucho y luego no se trata tanto de las personas, ya que realmente no significa lo suficiente para nosotros. No estamos seguros de dónde está Asia. ¿China? ¿Rusia? ¿Dónde está Timor? ¿Es asiático?

¡Quizás otros discutan pero no creo que los británicos lo usen como un insulto!