¿Cuál es la diferencia entre la preparatoria china y la preparatoria británica?

Solo puedo contarte sobre las escuelas secundarias británicas. La mayoría de las escuelas en Gran Bretaña en realidad no están divididas en línea, se dividen en escuelas primarias (5-11 años) y secundarias (11-16), donde se realizan GCSE. Luego, para los años 16-18 hay un sexto formulario adjunto a su escuela secundaria o usted va a una universidad especialmente designada para hacer niveles a. Muchos niños no hacen Alevel en absoluto, sino que pueden ir a universidades vocacionales y hacer otras calificaciones, como BTEC, que tienen como objetivo aprender conocimientos basados ​​en el trabajo o realizar un aprendizaje. Para los GCSE, los niños (de 14 a 16 años) generalmente tienen que tomar algunas materias básicas como inglés, matemáticas, ciencias, etc., pero pueden elegir otras materias como tecnología de alimentos, un idioma extranjero o una humanidad. Los niños tienen la opción total de ALEVELS o BTECS, siempre que obtengan la calificación para unirse al curso.

De hecho no lo sé:

Pero tengo sentimiento

La escuela china te preparará “Qué saber” (soy originario de la India, por lo tanto, tengo ganas de las escuelas asiáticas

y

La escuela británica te preparará “Cómo saber” (he estado en Canadá y fui a la universidad aquí)

En el oeste te entrenan, cómo pensar, cómo aplicar el conocimiento, resolver problemas,

y en India nos vimos obligados a meter y memorizar,

con los mejores deseos.

Sam

Puedo contarte sobre la escuela secundaria china. (Es un poco tarde para responder la pregunta)

El año pasado, me gradué de mi escuela secundaria.

Todo el tiempo en la escuela secundaria, mis maestros pueden enseñarnos muchos conocimientos nuevos y difíciles en UNA SEMANA o UN DÍA.

En los días escolares, me levanto a las 7 am y estudio a las 7:30 am. Siempre tenemos clases nocturnas (de 7 p.m. a 11 p.m. o de 6:30 p.m. a 11:30 p.m.) seis veces a la semana …

Por fin quiero compartir un eslogan en mi escuela secundaria: 不 拼 不 搏 等于 白活 , 不 苦 不 累 人生 无味 (Considere la ociosidad como nunca vivir en el mundo)