Desde una perspectiva del Reino Unido, diría que no.
Hay tres idiomas que se estudian con mayor frecuencia en las escuelas del Reino Unido que otros: francés, alemán y español. Se aprenden otros idiomas (ruso, italiano, chino) pero en ningún nivel tan extendido, y casi siempre como un segundo, tercer idioma, etc., así que los dejaré fuera de este argumento. A continuación, sin embargo, están los principales factores por los cuales los estudiantes tienden a elegir entre estos tres en mi experiencia.
En las escuelas en el Reino Unido que enseñan a todos, pero otorgan una opción a los estudiantes, generalmente una razón común por la que un estudiante optaría por el español sobre el alemán o el francés como un curso de GCSE (exámenes tomados a los 16) es porque existe una percepción que abunda entre ellos. que es más fácil adquirir el conocimiento necesario para obtener una C en español que en cualquiera de los otros dos. Las costas mediterráneas de España también son más baratas para las vacaciones que el sur de Francia, o para esquiar en complejos de habla francesa / alemana … por lo tanto, un mayor porcentaje de estudiantes tienen experiencias de vacaciones anteriores en algún lugar español que las otras dos áreas de idiomas, lo que influye en su elección potencial. .
Sin embargo, a pesar de la expansión de los mercados latinoamericanos, los estudiantes aquí tienden a ver el alemán en particular como algo más serio, práctico y profesional, por lo que atrae a los estudiantes con esa mentalidad, particularmente los niños que aprenden idiomas.
- El año es 1936. ¿Qué harías para cambiar la historia a favor de Axis?
- ¿Tienen Francia y Gran Bretaña alguna responsabilidad por la Segunda Guerra Mundial al negar la acumulación militar alemana y las demandas cada vez más locas de Hitler?
- ¿Por qué Hitler no se ha ido en 2016?
- ¿Era racional parte de las guerras de Hitler?
- ¿A qué olía Adolf Hitler?
Intercambios escolares: en general, la percepción de qué materia ofrece a los estudiantes un viaje de intercambio “más divertido” es importante en la mentalidad de la decisión de un niño de 13/14 años de elegir al elegir qué idiomas mantener. Si en una escuela, el Intercambio alemán ofrece un viaje de fin de semana a Fantasialand en medio de él, pero el francés ofrece, en el mejor de los casos, un viaje a un viñedo, no hay dudas de cuál será la opción más popular. Por supuesto, esto varía de una escuela a otra, lo que es más atractivo para un viaje, pero es importante para los estudiantes.
‘Hot Girl / Boy o la popular Girl / Boy está estudiando X, yo también podría estudiar eso’. Las razones detrás de tal decisión pueden o no ser familiares para su propia experiencia en la escuela, sin embargo, todos conocían a otras personas como esa que se inclinaban ante la presión de sus compañeros.
Trabajé en una escuela judía en Londres durante un período breve, y a pesar de las sugerencias del OP en la pregunta, el alemán fue, de hecho, el idioma extranjero más popular (excluyendo el hebreo), en gran parte porque les dio una buena comprensión y fundamento. en yiddish y sus orígenes.
La historia nazi que he escuchado mencionada por un pequeño no. de estudiantes, sin embargo, en mi generación y la siguiente sería un no cada vez más pequeño. eso elegiría (o no elegiría) alemán por esta razón para aprender, principalmente porque al menos se sabe demasiado sobre la Alemania moderna para que sea un factor del país que está en la vanguardia de la mente de una persona británica cuando piensan al respecto En otros países, como EE. UU. O Canadá, donde la gente en general tiene menos conocimiento o está entrelazada con los asuntos alemanes modernos, quizás la respuesta sería diferente.