¿Podrían los griegos modernos entender y comunicarse con los antiguos griegos (hace 2500 años) si pudieran viajar en el tiempo?

¿Dónde en Grecia y qué registro? ¿Las montañas de Esparta hablando con una mujer espartana, Tesalia hablando con un granjero o Atenas hablando con un filósofo? Estos tres probablemente tendrían dificultades para entenderse, ya que provenían de diferentes clases y orígenes y también hablaban diferentes dialectos: dórico, eólico y ateniense / jónico.

Para tener una mejor idea de lo que estoy hablando, trasladaré su pregunta a un entorno más moderno. Usted hace la pregunta en inglés estándar, pero si lo transporto a una de las áreas urbanas menos “sabrosas” o algunas áreas rurales de los EE. UU. O un área de clase trabajadora en Escocia, la comprensión y la comunicación oral serán menos que sencillas. Entonces, este tipo de generalización ni siquiera funciona para nuestro mundo interconectado moderno en el aquí y ahora.

Dejando de lado las objeciones a la premisa de la pregunta, creo que después de unas semanas se llevarían bien. Acabo de regresar de Chipre y, aunque el dialecto allí es muy diferente del griego estándar después de un poco de aclimatación, no tuve problemas para seguir lo que se decía. Además, si ambas partes sabían leer y escribir y usaban comunicación escrita en lugar de oral (eliminando así el gran cambio en la pronunciación que tuvo lugar con el establecimiento de Koine un par de siglos después) ni siquiera tomaría tanto tiempo. Hay muchas historias de extranjeros que vienen a Grecia y se comunican usando su griego antiguo y un bolígrafo y papel.

PD: Si mueve su marco de tiempo 300 años hacia el futuro, diga el momento del concurso romano, creo que incluso la comunicación oral sería probablemente factible.

Apenas. El idioma griego ha evolucionado. Se necesitaría mucho esfuerzo y buena voluntad de ambos lados de la brecha de tiempo para comprender y comunicarse. Varios trabajos son iguales pero la gramática está demasiado lejos. Dicho esto, si tuvieran unos días en compañía de los demás, se establecería un patrón de comunicación, ya que usarían mutuamente las palabras comunes para explicar los desconocidos y encontrarían la compañía del otro agradable. En unos pocos meses podrían comunicarse fácilmente y compartir cualquier idea o pensamiento.

Supongo que nuestros antepasados ​​considerarían que somos una tribu griega distante que reside lejos de Grecia continental, por lo que nuestro idioma se ha vuelto “malo”.

La comunicación escrita podría ser posible si solo se usan letras mayúsculas. Comunicación oral: no creo que se hayan producido demasiados cambios de sonido.

Aún así, gran parte de la gramática ha cambiado, en particular en el sistema verbal, pero lo esencial es que la diferencia entre el latín y el griego clásico podría ser peor si se observa el sistema verbal.

No sé cuánta educación en griego clásico permite a los griegos de hoy en día, por supuesto … Pero incluso con esa educación, la comunicación oral no sería posible para los griegos modernos.

He leído textos antiguos, aunque posible, sería difícil. El idioma antiguo tiene muchos acentos, mientras que el moderno tiene solo uno por palabra. Lo moderno es más fácil, pero si aprendes lo antiguo, sería posible

Si un griego moderno, analfabeto en los Evangelios, analfabeto en Kathareuousa, en el tablero de una máquina del tiempo, va, por ejemplo, a Aristóteles, entonces él (el griego moderno) sería un bárbaro ordinario para Aristóteles. Aristóteles no reconocería ninguna etnia griega.