Laos es un poco diferente a Camboya y Vietnam. En el momento de la llegada de Francia, Laos no era un país unificado como lo es ahora. Era una colección de muchos pequeños reinos independientes, con diversas etnias e idiomas. Lao no era una abrumadora mayoría étnica, incluso hasta ahora. Así que el francés era una lengua franca entre las muchas etnias. Esta situación es similar a las colonias francesas en África.
En Vietnam y Camboya, a pesar de que había etnias minoritarias, los vietnamitas (en Vietnam) y los jemeres (en Camboya) eran dominantes, y superaban ampliamente a las demás etnias. Así que la mayoría de la población ya hablaba ampliamente en vietnam y jemer en esos países.
En Vietnam, el francés era hablado principalmente por la clase de élite que interactuaba con los administradores franceses, pero la clase común rara vez necesitaba el francés para sobrevivir en su vida diaria, por lo que el francés no era tan popular allí.
Cuando Vietnam se independizó del dominio francés, los gobiernos de Vietnam del Norte y del Sur se movieron para prohibir el uso del francés en la educación, ya que era visto como un vestigio del gobierno colonial, por lo que redujo aún más su popularidad. En el sur, en poco tiempo, el inglés se hizo popular y el francés perdió la poca popularidad que tenía antes.
- En tu mente, ¿quién es el profeta religioso más sórdido que el mundo haya visto?
- ¿Algún país de la historia se ha arruinado alguna vez al comerciar demasiado con otros países?
- Para el propósito de la unidad de las personas, ¿cuáles son los métodos probados a lo largo de la historia?
- ¿Cuál es el mayor robo de la historia?
- ¿Cómo pudo Surabhi Goutam recordar todas las fechas y nombres de la historia siendo ingeniero?