¿Cómo se crearon los diferentes idiomas en todo el mundo? Como todos somos humanos, ¿no deberían ser todos los idiomas generalmente iguales?

La evolución del lenguaje sigue siendo un misterio. Como escribió un experto, “el origen del habla y el lenguaje … sigue siendo uno de los obstáculos más importantes en la teoría de la evolución, incluso en el siglo XXI” (Harrub, Thompson y Miller, 2003)

Hay muchas teorías, incluida la que Kuhu describe a continuación. No he encontrado ninguna de estas teorías convincentes porque no puedo imaginar tener la capacidad de vocalizar y la capacidad intelectual para formular palabras sin tener también un lenguaje hablado. En otras palabras, no tiene sentido para mí que el lenguaje evolucione lentamente a través de etapas como firmar, gruñir, hablar algunas palabras y luego un conjunto completo de sustantivos, verbos y una estructura gramatical para satisfacer las necesidades de la vida diaria.

La evidencia histórica descubierta por los arqueólogos apunta a un lenguaje complejo que surgió de una vez en algún momento entre 60,000 y 200,000 años atrás, con la estimación más común hace 100,000 años.

Los lingüistas creen que muchos idiomas surgieron de un idioma prototípico hablado en la India y sus alrededores. Este idioma, conocido como indoeuropeo, se extendió por el Medio Oriente, el Cáucaso y Europa, y la gente en cada localidad lo cambió. Finalmente, los idiomas modernos del sur de Asia, Oriente Medio y Europa evolucionaron a partir de esa lengua original.

Si usted es religioso, podría estar interesado en una teoría alternativa del desarrollo y la diversificación del lenguaje. En el libro sagrado de los judíos y cristianos, el primer hombre fue creado con la capacidad de hablar su idioma con fluidez. Todos sus descendientes hablaron ese idioma hasta que un grupo de ellos se reunieron en Irak y planearon construir una torre para llegar al cielo. En ese momento, Dios intervino. Mientras dormían, Dios cambió sus cerebros, así que cuando despertaron, hablaban idiomas diferentes y no podían entenderse, por lo que tuvieron que abandonar su proyecto de construcción. El nombre de la ciudad en Iraq donde se dijo que sucedió esto es Babel, por lo que la historia todavía se llama la Torre de Babel, y el verbo balbucear significa hablar de una manera que otros no pueden entender.

Hemos escrito registros de muchos idiomas europeos que se remontan a los últimos miles de años, y ¿sabes qué? NADIE habla el mismo idioma hoy que sus antepasados ​​hablaron hace solo unos pocos miles de años. Para tomar un ejemplo simple, las personas en lo que ahora es Francia, Italia, España y Portugal solían hablar el mismo idioma: latín.

El tiempo pasó El latín cambió, y debido a que la comunicación era lenta y costosa en ese entonces, cambió de diferentes maneras en todos esos lugares diferentes … y durante siglos, los cambios acumulados han sido tan grandes que tenemos que tratar estas ramas del latín moderno como idiomas completamente diferentes. .

Nadie sabe si Lucy tenía un idioma o un protolenguaje. Su cerebro era mucho más pequeño que el nuestro; tal vez ella y su especie no eran lo suficientemente inteligentes como para hablar. No lo sabemos Lo que sí sabemos es que, en el transcurso de doscientos mil años, cualquier idioma que hablaran los primeros humanos de nuestra especie ha tenido tiempo de cambiar y cambiar y cambiar un poco más, al igual que el latín, pero más.

¿Cómo cuadra la evolución con diferentes idiomas? Me parece que si todos evolucionamos de Lucy, ¿no hablaríamos todos el idioma de Lucy?

Esta pregunta es un ejemplo de “pregunté sin pensar ni un milisegundo sobre lo que estoy preguntando” que contamina a Quora.
Si hubieras usado solo una célula cerebral para reflexionar sobre ello, te habrías dado cuenta de lo absurdo e ignorante que es.

Comencemos desde el final: no estás hablando el idioma de tus bisabuelos. De acuerdo, es posible que esté hablando un idioma muy similar y que pueda comunicarse con sus bisabuelos de manera más o menos efectiva (especialmente si todavía están vivos), pero los idiomas que ustedes dos hablan no son los mismos. Los idiomas evolucionan todo el tiempo.

Regrese en el tiempo al siglo XVII y le resultaría más difícil comunicarse con sus antepasados ​​porque los idiomas serían más diferentes, incluso si tienen el mismo “nombre” suyo. Los idiomas evolucionan todo el tiempo.

Sigue retrocediendo en el tiempo y notarías lo mismo. Los idiomas evolucionan todo el tiempo.

Y dado que los idiomas evolucionan todo el tiempo, están sujetos a las mismas “reglas” de la evolución natural: cambian, se dividen y se extinguen.

Al igual que cualquier otro artefacto cultural: su ropa evolucionó de la ropa de sus antepasados, su casa evolucionó de las casas de sus antepasados, la comida que come evolucionó de la comida que comieron sus antepasados, etc. Cada parte de su (nuestra) cultura evolucionó de Las culturas de generaciones anteriores.

Ahora, terminemos desde el principio: Lucy no tenía la configuración de garganta que permite el lenguaje humano. Seguramente, las australopecinas se comunican entre sí, pero todos los seres vivos se comunican (aunque el nivel de complejidad de dicha comunicación puede variar). Lamentablemente no sabemos si Lucy “habló”. Probablemente usó algún tipo de lenguaje de señas compatible con el sonido. Por supuesto, esto es solo una suposición porque ni los sonidos ni los signos de las manos dejan fósiles, pero en base al hecho de que otros simios modernos usan lenguajes de signos compatibles con el sonido, es una suposición bastante precisa.
De todos modos, los cuerpos dejan fósiles e indican que el desplazamiento de los huesos de la garganta necesario para la amplia gama de sonidos que usamos para comunicarnos apareció más tarde, en nuestra especie (Homo sapiens sapiens). Probablemente, los neandertales tenían un rango de sonido decente pero no tan sofisticado como nosotros, pero eso no habría sido un problema ya que podían usar lenguajes de señas y sonidos no vocales para complementar lo que los sonidos vocales no podían hacer.

Y, finalmente, concluyendo desde una posición no particular: los lenguajes no humanos también evolucionaron y difieren geográficamente. Los chimpancés de una región A “hablan” un idioma diferente al de los chimpancés de la región B. ¡Vamos! Incluso las abejas “hablan” diferentes idiomas si pertenecen a diferentes colonias.

Entonces, pensaste que estabas haciendo una declaración ingeniosa disfrazada disfrazada como una pregunta, pero terminaste haciendo el ridículo, como generalmente hacen todos los teístas antievolucionistas que piensan que están haciendo una declaración ingeniosa disfrazada disfrazada como una pregunta pero terminan haciendo el tonto de ellos mismos.

Por favor, dejen de hacer el ridículo. Es vergonzoso para nosotros.
Gracias.

Los idiomas no están relacionados con los humanos biológicamente.

Durante el primer período de evolución no había medio para que las personas interactuaran entre sí. Adoptaron el lenguaje de señas como una forma de transmitir sus pensamientos. Fue difícil para ellos interpretar todo, ya que diferentes signos pueden tener significados variables para las personas. Para transmitir mensajes claros, comenzaron a dibujar sus pensamientos. Nuevamente fue problemático dibujar todo y también consumió mucho tiempo.

Finalmente, se les ocurrió transmitir sus pensamientos haciendo sonidos por la boca. A diferentes sonidos se les atribuyeron diferentes significados.

Viajar durante ese período se hizo a pie y tardó demasiado en atravesar el continente. Las poblaciones que viven en un área no interactuaron con otras poblaciones que viven lejos. Cada una de estas poblaciones tenía sus propios sonidos con significados distintos. La falta de interacción fue responsable del desconocimiento de las poblaciones sobre otros sonidos que tenían diferentes significados. Estos sonidos luego evolucionaron para convertirse en diferentes idiomas que ahora conocemos.

Ahora que viajar por el mundo se ha vuelto más fácil, tenemos acceso a estos diferentes idiomas. Si este no fuera el caso, aún no hubiéramos sido conscientes de estos idiomas.

La diversidad en el lenguaje se produjo solo debido al aislamiento geográfico de las poblaciones. No tiene nada que ver con el concepto biológico de especies.

La última vez que miré, nadie sabe por qué los idiomas se diversifican con el tiempo tanto como ellos. Pero se sabe mucho sobre cómo los idiomas cambian con el tiempo cuando se trata de sonidos, significados de palabras, gramática y uso social del lenguaje. El cambio de idioma es aparentemente inevitable. Un idioma puede cambiar más lentamente que otro, pero todos cambian con el tiempo.

Y aquí es donde llegamos a la respuesta a su pregunta: un idioma se diversificará en más de un idioma secundario cuando los hablantes se separen, generalmente por geografía. Así es como el latín “degeneró” en los idiomas de Dante, Cervantes y Descartes.

En cuanto a la “historia” del lenguaje, esto es problemático, porque el lenguaje casi con certeza es anterior a la historia por muchos miles de años. Aunque la escritura es una invención que no ocurre en todas las sociedades, el lenguaje en sí se encuentra en todas las sociedades humanas, y todos los lenguajes naturales encontrados hasta ahora son, en general, bastante complicados, al menos gramaticalmente.

El lenguaje humano es uniforme de especie y específico de especie, y es muy probable que la adquisición del lenguaje, o ciertos aspectos del mismo, sea instintiva. (Eche un vistazo, por ejemplo, a la génesis del lenguaje de señas nicaragüense).

Nuestra especie ha existido por 100,000-200,000 años. Nuestros primeros idiomas escritos datan de hace 7,000 años. Por lo tanto, la naturaleza del primer idioma, e incluso la etapa de nuestra evolución durante la cual llegó el idioma, siguen siendo misterios.

Las lenguas evolucionan.

Intenta leer algo escrito en inglés hablado en el siglo XIV. Serías severamente desafiado.

O tomar latín.

El francés, el español, el italiano y el rumano que se hablan hoy descienden directamente del latín hablado hace 2000 años. Sin embargo, hoy son mutuamente incomprensibles.

Tome cualquier idioma, aislado geográficamente con el tiempo, y evolucionará a un idioma diferente del hablado en otros lugares donde el mismo idioma podría haber sido compartido una vez.

El estudio de este cambio en el tiempo se llama lingüística histórica. Deberias buscarlo; Es una disciplina académica fascinante.

Y, por cierto, no creo que ninguna evidencia sugiera que Lucy y sus compañeros incluso tenían un lenguaje de la misma manera que los humanos modernos.

Eso es como preguntar, si todos somos humanos, ¿no deberíamos parecer todos iguales? La respuesta es, por supuesto, que todos, al mismo tiempo, nos parecíamos mucho. Luego nos separamos en grupos que se alejaron unos de otros y generalmente cambiaron de maneras interesantes, con el resultado de que algunos grupos desarrollaron diferentes colores de cabello, colores de piel, tamaños de nariz, yadda yadda.

Suponiendo que el idioma solo surgió una vez y fue hablado por un grupo en algún lugar de África, entonces es exactamente la misma explicación. Hace mucho tiempo, todos hablamos como el uno al otro. Pero, una vez más, nos expandimos y comenzamos a cambiar la forma en que hablamos, hasta ahora tienes grandes diferencias en la forma en que estructuramos nuestros idiomas.

El error es pensar en el lenguaje (o la genética) como algo estático. No es. Siempre está cambiando. Todo es, por cierto. Es por eso que el sol se calienta, la luna se aleja y el universo se desmorona a una velocidad inconcebible.

Lo hacemos, más o menos, pero el lenguaje ha evolucionado junto con los humanos, y se ha diversificado y continúa evolucionando a un ritmo mucho más rápido que nuestros genes.

Las autralopotecinas como Lucy eran esencialmente simios verticales, no esperaría que sus habilidades lingüísticas estuvieran a la altura de la moderna complejidad del Homo sapiens, más como un chimpancé. Las especies subsiguientes como H. habilis y H. erectus tuvieron una mayor capacidad craneal y probablemente lenguas más complejas.

Los lingüistas pueden reconstruir las lenguas ancestrales de las modernas, y cuanto más retroceden, más inciertos y controvertidos serán sus hallazgos. Proto-indoeuropeo se remonta a 3500 aC y está bastante bien establecido como correcto.

Lengua protoindoeuropea – Wikipedia

Y PIE evolucionó y se diversificó de muchas maneras diferentes: este árbol genealógico pierde muchas lenguas e incluso ramas enteras de indoeuropeas que se han extinguido (como hititas, ilirios, tocarios, etc.)

Pero más allá de unos pocos miles de años, los argumentos proliferan sobre si había una lengua indo-urálica más antigua que fuera el ancestro de la lengua indoeuropea y urálica, o si había una lengua póntica que vincule el PIE con algunas lenguas caucásicas. Y eso es solo para Europa, hay docenas de diferentes grupos de idiomas sobrevivientes en el mundo.

Incluso ha habido un intento de reconstruir ‘Proto-Human’, el último ancestro común de todos los idiomas existentes, que se estima que existió hace unos 200,000 años cuando el Homo sapiens era un grupo de cazadores recolectores en África oriental y aún no se había mudado. en el resto del mundo, pero esto es casi pura conjetura.

Lenguaje protohumano – Wikipedia

En última instancia, todos nuestros idiomas descienden de lo que sea que los australopitecos hicieron para comunicarse entre sí, pero los idiomas cambian tan rápido que nos cuesta decir qué palabras y gramática fueron utilizadas 10,000 años atrás por humanos tan modernos como nosotros, y mucho menos hace millones de años. por una especie mucho menos inteligente con una anatomía diferente.

Hay un millar de miles entre el poema anglosajón Beowulf y el inglés moderno, pero ¿puedes entender honestamente más de una o dos palabras de esto?

Hwæt. Nosotros Gardena en geardagum,

odeodcyninga, þrym gefrunon,

hu ða æþelingas ellen fremedon.

Oft Scyld Scefing sceaþena þreatum,

monegum mægþum, meodosetla ofteah,

egsode eorlas. Syððan ærest wearð

Festejoft Funden, él es Frofre Gebad,

weox bajo wolcnum, weorðmyndum þah,

oðþæt him æghwylc þara ymbsittendra

ofer hronrade hyran scolde,

gomban gyldan.

TLDR: En principio, sí, todos hablamos el idioma de Lucy, de todos modos descendientes muy, muy distantes. Pero ha evolucionado tanto, tan rápido y diversificado de muchas maneras diferentes a medida que los humanos se extendieron por todo el mundo que casi nunca sabremos cuál era ese idioma australopitecino.

Todos los idiomas modernos tienen raíces comunes, pero esas raíces surgieron millones de años después de Australopithecus (Lucy). Nuestra especie tiene casi un millón de años, pero es poco probable que hubiera idiomas ampliamente compartidos antes de hace 100.000 años, mucho después del tiempo de Lucy.

El lenguaje no deja fósiles o ADN para analizar, por lo que solo tenemos dialectos hablados, grabaciones y los pocos registros escritos que sobreviven desde la antigüedad. Basado en esto, parece probable que todos los idiomas modernos surgieron de tres idiomas raíz principales, en algún lugar entre 100,000 y 12,000 años más o menos. En ese momento, los humanos modernos ya habían emigrado de África, a través de Europa, hacia Asia y Australia.

Es probable que incluso estas tres ramas compartan un origen común, en algún lugar más cercano a las olas de la migración africana que condujeron a la difusión moderna de la humanidad, pero si lo hicieran, esos orígenes son muy lejanos y están demasiado mal indicados por la evidencia disponible para reconstruir juntos.

Lucy era un australopiteco de unos 3,2 millones de años. Es muy dudoso que los australopitecos tuvieran lenguaje en el sentido que tú implicas. Su modo de comunicación probablemente era similar al de los chimpancés, quizás un poco más avanzado. Ni siquiera es seguro que el Homo erectus haya hablado el idioma, y ​​definitivamente estaban más evolucionados que los australopitecos. Los antropólogos ni siquiera pueden ponerse de acuerdo sobre si los neandertales habían hablado el idioma.

Una pregunta más pertinente sería por qué no todos hablamos el mismo idioma (o derivado del mismo) que “Eva mitocondrial”, quien supuestamente es el último ancestro matrilineal común para todos los humanos modernos, o al menos para todos los humanos no subsaharianos . Sin embargo, incluso esa pregunta probablemente sería irrelevante, porque “Eva mitocondrial” no era necesariamente un individuo específico y discreto.

La evolución por selección natural no intenta explicar todas las características de un organismo. En particular, no puede explicar comportamientos que no se heredan; eso incluye cosas que se aprenden.

Aprendemos idiomas No existe una base genética para hablar un idioma sobre otro.

Entonces, no, la variación lingüística no desacredita la evolución. Lo siento.

La respuesta de Chomskyan es que, en realidad, todos hablamos el mismo idioma. Es decir, la variación que vemos entre los idiomas es una especie de fenómeno superficial: bajo la superficie, las cosas son mucho más similares de lo que tendemos a pensar, porque todos compartimos una gramática universal transmitida genéticamente. Ahora, esto es muy controvertido. Nadie niega que todos compartamos una gramática universal en el sentido de una capacidad de transmisión genética compartida para adquirir y usar el lenguaje (que no posee ninguna otra especie), y que esto limita la variabilidad de los idiomas. Pero hay mucho debate sobre cuánto los limita y a qué nivel de detalle. De hecho, solo puede sesgarlos muy débilmente (aunque los sesgos débiles se amplifican con el tiempo a través de la transmisión). Pero dejemos eso a un lado. El punto es que todos los humanos con cerebros sanos comparten un conjunto de habilidades fundamentales relacionadas con el lenguaje que son producto de la evolución biológica.

El otro punto es que los genes no son las únicas cosas que se heredan. Del mismo modo que heredamos los genes que nos dan la capacidad de aprender idiomas de nuestros padres (mediante un proceso de transmisión biológica), heredamos los propios idiomas de nuestros cuidadores mediante un proceso de transmisión cultural (es decir, aprendizaje social). Esto también puede verse como un proceso evolutivo. En cualquier caso, a través de la transmisión y otros procesos (como la comunicación) los idiomas cambian con el tiempo, y no cambian exactamente de la misma manera en todas partes. Hace un milenio y medio había un idioma llamado latín hablado por muchas personas en Europa. Pero ese idioma cambió de manera diferente en diferentes lugares y se convirtió en francés, italiano, español, rumano, etc. En otras palabras, el latín evolucionó a nuevos idiomas, a pesar de que no hubo una evolución biológica relevante de los hablantes en cuestión durante ese tiempo.

En resumen: las habilidades cognitivas y físicas básicas que subyacen al aprendizaje y el uso del lenguaje son el producto de la evolución biológica que actúa sobre los genes humanos. La variación del lenguaje se debe a la evolución cultural que actúa sobre el lenguaje mismo, dentro de las restricciones establecidas por la biología en los humanos.

(Debo agregar ese lenguaje, ya que sabemos que probablemente surgió más recientemente que Lucy, pero no creo que te importe Lucy en particular).

Esto no tiene nada que ver con la evolución biológica. Tiene que ver con el tiempo y qué tan rápido cambian los idiomas.

Lucy vivió hace 3,2 millones de años. Ella era de un grupo que está antes que los humanos. No sabemos cuánto idioma tenía. Los humanos físicamente modernos tienen entre 200,000 y 100,000 años. Todos esos humanos modernos hablaban idiomas. Eran como nosotros. Quizás, parientes antes de eso también lo hicieron.

A menos que se escriba un idioma y la gente estudie las versiones antiguas, los idiomas cambian muy, muy rápido. Tan rápido que no se puede entender. A menos que lo estudies, uno no puede entender inglés antiguo. Es un extranjero como el alemán. Lo mismo ocurre con los antiguos japoneses. O casi cualquier otro idioma. El inglés antiguo tiene solo 1.300 años. Los lingüistas creen que pueden reconstruir partes de protolenguajes que tienen alrededor de 3.000 años o un poco más y que son los antepasados ​​de los modernos. Pero uno no podía entender nada de esos idiomas.

Entonces, la respuesta a su pregunta es acerca de la profundidad de tiempo y la velocidad del cambio de idioma. 1.300 años entra en 100.000 años 76 veces. Va 153 veces en 200,000 años. Por lo tanto, si no podemos entender casi nada de un idioma de hace 1.300 años, imagine lo diferente que sería si fuera 76 veces más diferente que hoy. Es hace mucho tiempo

Ahora, algunos lingüistas creen que hay estructuras subyacentes en común con todos los idiomas humanos y eso muestra cómo nuestros cerebros son genéticamente similares. Pero, con 100.000 años de cambio, no puede haber similitudes en la superficie. En cuanto a 3.2 millones de años, el tiempo y el cambio son ridículamente enormes.

Si quisiéramos dejar un mensaje a las personas que estarían vivas en 5,000 años, no podríamos hacerlo. Necesitarían muchos de los pasos en los cambios intermedios para resolverlo. Entonces, que tenemos más de 7,000 idiomas en el mundo dice mucho acerca de cuán rápido e implacablemente cambian los idiomas. Pero no dice nada sobre la evolución biológica.

El origen del lenguaje hablado ha desconcertado la lingüística que se remonta a la 26a dinastía en Egipto y el primer experimento de lenguaje registrado realizado por un faraón llamado Psammetichus I. Si bien se entiende ampliamente que nuestra capacidad de comunicarnos a través del habla nos diferencia de otros animales, expertos en idiomas, historiadores y científicos solo pueden plantear hipótesis de cómo, dónde y cuándo comenzó todo. Algunos nuevos hallazgos pueden proporcionar una idea real de este enigma.
Un estudio reciente realizado por Quentin D. Atkinson, biólogo de la Universidad de Auckland en Nueva Zelanda, sugiere dos hallazgos muy importantes: el idioma se originó solo una vez, y el lugar específico de origen puede ser el suroeste de África.
Si bien la mayoría de los estudios se centran en las palabras para rastrear el nacimiento del lenguaje moderno, Atkinson se enfocó en onphonemes (las unidades distintivas básicas de sonido por las cuales se representan las palabras) de más de 500 idiomas en todo el mundo. Al aplicar métodos matemáticos a la lingüística, Atkinson descubrió que mientras más humanos viajaban desde África, sobrevivía un menor número de fonemas.
Para poner esto en perspectiva: muchos idiomas africanos de clic o “consonantes de clic”, que se encuentran en las tres familias de lenguas khoisan, tienen más de 100 fonemas, mientras que los idiomas de Oceanía, el idioma hablado de las Islas del Pacífico, Papua Nueva Guinea y Nueva Zelanda – esta última es la ruta de migración más alejada de África, tiene solo 13. El idioma inglés moderno tiene aproximadamente 45 fonemas.
Los hallazgos de Atkinson desafían una creencia tradicional de la lingüística de que el origen del lenguaje hablado solo se remonta a unos 10.000 años. Atkinson insinúa que si las poblaciones africanas comenzaron su dispersión de África a Asia y Europa hace 60,000 años, tal vez el idioma hablado tuvo que existir alrededor de esa época y, como sugiere Atkinson, podría haber sido el catalizador de su dispersión y posterior migración.

No tengo mucho conocimiento sobre lingüística, sin embargo, pensé que trataría de ayudar con la segunda parte de su pregunta. Originalmente, todos los idiomas eran aparentemente iguales .; hubo un estudio que rastreó alrededor de 500 lenguas modernas hasta una “lengua materna” prehistórica. Sin embargo, esto podría haber sido hace 100 a 200 mil años.

Ahora piense en cuán diferente es hoy el idioma inglés en comparación con la versión original. Tome este extracto de Beowulf, un viejo poema en inglés de alrededor del siglo VIII o IX:

HWÆT, WE GAR-DEna en geardagum,
odeodcyninga þrym gefrunon,
hu ða æþelingas ellen fremedon!

Y la traducción:

LO, alabanza a la destreza de los reyes de las personas
de daneses armados con lanza, en días largos acelerados,
hemos escuchado, ¡y qué honor ganaron los athelings!

Puedes ver que mucho inglés ha cambiado en menos de 2000 años; ahora tenga en cuenta los cambios culturales, históricos e incluso geográficos durante más de unos cientos de milenios y comenzará a comprender por qué los idiomas que vemos hoy son tan enormemente diferentes.

El lenguaje es una forma de simbolizar conceptos, observaciones y sentimientos para que puedan ser compartidos con otros.

Las palabras, la gramática, la sintaxis, etc. son los símbolos , no son las cosas simbolizadas.

Aunque los símbolos que utilizamos variarán ampliamente entre las culturas y regiones geográficas, los elementos comunes que aún compartimos con Lucy son los conceptos y observaciones subyacentes que se expresan simbólicamente.

Puede haber miles de palabras diferentes que significan “árbol”, pero el concepto de “árbol” es idéntico y es este concepto común el que compartimos con Lucy.

Esta es una pregunta complicada y estoy de acuerdo con gran parte de lo que escribieron Jim y Susan y también agregaría que la historia de los idiomas es muy compleja en gran parte porque es un aspecto de casi todas las sociedades que conocemos como humanos modernos, incluso nuestros Los primeros antepasados ​​bípedos aprendieron a comunicarse de alguna manera para cazar y vivir juntos, lo que obviamente requería un idioma, incluso uno muy básico. Sin embargo, los idiomas a menudo evolucionan muy rápidamente, por ejemplo, solo para usar mi lengua materna, el inglés ha cambiado mucho de su forma original anglosajona desarrollada en el área germánica del Mar del Norte y era parte de Inglaterra en el siglo V. Para tomar este ejemplo aún más, vaya en línea y busque un libro escrito en inglés antiguo o inglés medio, a menos que ya esté familiarizado con la lingüística y comprenda bien los idiomas indoeuropeos, tendrá dificultades para leer cualquiera de estos textos y si de repente dejamos caer a un hablante de inglés moderno en el Londres de los años 1300, sería casi imposible para ellos comunicarse con cualquier habitante porque el idioma sufrió muchas alteraciones a partir de los años 1500 con el inglés moderno completamente desarrollado a fines del siglo XVII. Cuando se considera que esta es una explicación increíblemente simplificada del desarrollo de un solo idioma que también dejó de lado otros cambios importantes, no es sorprendente ver cuán difícil es entender la historia detrás de los idiomas y ciertamente no es un tema que siento muy bien calificado para responder a pesar de este intento. También agregaré que, como humanos modernos, también reconocemos que nuestro propio idioma cambiará enormemente en los próximos 10,000 años, por lo que muchas instalaciones de desechos nucleares están tratando de encontrar una manera de dejar en claro a nuestros descendientes cuán peligrosas son esas áreas y Se han hecho una variedad de sugerencias diferentes en términos de símbolos o tal vez no dejar símbolos y simplemente enterrar el material en medio de un desierto y tal vez incluso criar gatos que cambian de color cuando están cerca de la radiación atómica para ayudar a asegurar que nuestros descendientes entiendan el peligro al creando historias sobre dichos gatos. Todo esto refleja que los idiomas, por su propia naturaleza, son difíciles de registrar porque los detalles se nos han perdido rápidamente y nuestros descendientes probablemente dirán lo mismo sobre nuestros idiomas en otros 2.000 años.

¡No me hagas comenzar con esa historia de la Torre de Babel! Todo el libro de Génesis es una colección de cuentos populares y leyendas, todos juntos y pretenden contar la historia del hombre, pero no comienza a responder la verdadera historia de la humanidad.

Se cree que nuestro idioma original puede haberse parecido a las personas de donde vinimos, los pueblos de la selva del sur de África, que hablan un lenguaje musical lleno de pops y clics y ecos glóticos. Por el momento, olvido el nombre de su idioma, pero puede haber sido el caso en que nuestro idioma original se parecía al de ellos. Tomó aproximadamente 65,000 años llegar desde ese momento a las primeras civilizaciones que registraron el lenguaje hablado con símbolos escritos. Durante ese tiempo deambulamos por todo el mundo y atravesamos los océanos más anchos. Cada 1,000 años (+/- 50 generaciones más o menos) habrían surgido nuevas culturas, nuevas religiones y creencias, nuevos experimentos en cultura y gobierno y pensamiento, si no antes. Piense cuán diferente sería el mundo de hoy en comparación con un asentamiento de Norsk o Sajonia durante las edades oscuras de la historia europea. ¡Y eso es solo los últimos 1000 años! La maldición humana bálsica probablemente permanezca, pero las formas de cultura y creencia varían enormemente de nuestros antepasados ​​en la edad oscura. Y ese es solo el milenio más reciente. Nuestro idioma crece y cambia sustancialmente con el tiempo, ¡y lo ha hecho durante todo el tiempo que nuestro pestilente grupo de grandes simios ha estado plagando al planeta con nuestra brillantez y nuestra creatividad y nuestra beligerancia y nuestras palabras, palabras, palabras!

Todos los idiomas son generalmente iguales. Las lenguas en plural son solo dialectos del ser humano, el lenguaje abstracto con el que nacemos. Los dialectos no son necesariamente mutuamente comprensibles, pero todos pueden ser adquiridos igualmente por cualquiera que no haya alcanzado la pubertad. Nuestra habilidad para absorber nuevos dialectos del medio ambiente se deteriora rápidamente a esa edad.

Aún sería lógico pensar que los idiomas convergerían rápidamente si se usaran principalmente para la comunicación; pero en realidad, la mayor parte del uso del lenguaje tiene lugar en nuestras cabezas, sin ser explicado. Estar expuesto a varios idiomas en la infancia generalmente significa conocer diferentes perspectivas del mundo, no es imposible que las comunidades de personas que hablan varios idiomas tengan una ventaja mental sobre aquellas en las que la mayoría es monolingüe.

Ni siquiera hablas el mismo “inglés” que tus abuelos hablaban cuando eran jóvenes. ¿Con qué frecuencia dices “jalopy”? El idioma cambia rápidamente y se diversifica fácilmente.

Además, la selección natural no funciona en construcciones culturales. Es un proceso biológico. Claro, hay similitudes, pero la evolución tiene que ver con la biología pegajosa y repulsiva. Lo último que escuché es que la mayoría de las personas pueden aprender cualquier idioma natural, especialmente si les enseñas mientras son jóvenes. Esto es sustancialmente diferente de la heredabilidad genética.

Lucy no se considera un ancestro común a todos los humanos. La persona más cercana a lo que estás pensando es la “Eva mitocondrial”, un individuo inferido a través de la genética para quien no tenemos un esqueleto fósil.

Me alegra que esté pensando y haciendo preguntas, pero hay un vasto conocimiento sobre estos temas y debe leer un poco por su cuenta antes de intentar darles sentido. Wikipedia es un buen recurso.