¿Cuánto fue influenciado Japón por la dinastía Tang?

Trataré de cubrir la mayor influencia posible de los Tang, pero debo explicar lo que sucedió con estas influencias a medida que ambas naciones evolucionaron. Y debido a esto, es imposible para mí evitar contar un poco de su historia y su posterior desarrollo, por lo que debería esperar leer más que solo el período Tang de mi respuesta.

Japón clásico

Príncipe Shotoku flanqueado por un hermano menor (izquierda: Príncipe Eguri) y primer hijo (derecha: Príncipe Yamashiro), dibujado por autor desconocido. [Wikipedia]

Tang China

La popularidad del yuanlingpao (圓領 袍; pao de cuello redondo) seguido por el período del Reino Dieciséis vino como resultado de la influencia de Sianbei (鮮卑). En el período Sui, el yuanlingpao había sido internalizado por los chinos y se convirtió en el código de vestimenta de la dinastía para los funcionarios y muchas otras clases sociales. Tang continuó el código, que luego se extendió a Japón a través de enviados japoneses (遣 唐 使). El yuanlingpao también podría ser usado por ambos sexos.

La casta nubi (奴婢) en este período a menudo usaba yuanlingpao con alguna diferencia estilística mientras acompañaban a sus amos.

Reconstrucción moderna de la dinastía Tang yuanlingpao

Otra reconstrucción basada en pinturas y artefactos.

Japón clásico

Debido a que Tang era un gigante cultural en el este de Asia, las tendencias de la moda china llegaron rápidamente a la península coreana y al archipiélago japonés. La ropa para las mujeres japonesas a menudo seguía el ideal de Tang, y también se importaba la preferencia china por cierto uso del color.

Si hubiera estado prestando atención a los detalles menores, incluso notaría que muchos accesorios, como el ventilador de estilo Tang, se convirtieron en artículos cotidianos para las mujeres japonesas.

Tang China

Otra cosa es que la tendencia de la moda de la dinastía Tang evolucionó continuamente, y el estándar de belleza para las mujeres chinas estaba cambiando en diferentes períodos de la dinastía Tang. Cada vez que se produce una nueva tendencia en China durante el Tang, se puede suponer que también habría tenido algún impacto en Japón.

Esta fue la forma que tomó durante el período medio de Tang.

Espiga

Con la introducción del cuello redondo, las prendas con cuello cruzado no desaparecieron. La ropa de cuello cruzado seguía siendo el elemento básico del vestuario entre los plebeyos, a pesar de que los funcionarios y los guerreros habían adoptado el cuello redondo como sus uniformes y vestimenta de trabajo. Desde el comienzo de la dinastía Zhou, había sido una regla social importante en China dejar la solapa derecha en el frente. Lo contrario de lo que queda es la solapa y fue mal visto como una práctica bárbara. Los chinos solían mirar este hábito para distinguir a una persona civilizada de una “inculturada”. Además, los antiguos chinos creían que el más allá era una realidad paralela, casi como un mundo alternativo en el espejo, por lo que el difunto tendría que superponerse su solapa hacia el lado opuesto para que el collar vuelva a aparecer en la posición correcta en su próximo mundo. ¿Confuso?

Esta regla social aparentemente insignificante era muy importante para los antiguos chinos, y se habían librado batallas para preservar esta tradición … La tradición se volvió atrás bajo el Liao fundado por los Khitans, Kin (金, no Jin 晉) fundado por los Jurchens, y Yuan, fundado por los mongoles, y muchas estatuas creadas en su tiempo reflejan esta tendencia opuesta. Sin embargo, una vez que la dinastía Ming derrocó al Yuan, la nueva dinastía eliminó la mayor cantidad posible de estatuas con collar izquierdo y las reemplazó por las correctas .

Japón

En el período Kofun, a los japoneses no les importó o prestaron mucha atención a si la solapa izquierda o derecha debería mostrarse. De hecho, la forma más común de usar un vestido de cuello era probablemente con el lado izquierdo hacia afuera. Con la influencia china, sin embargo, la nueva regla de la solapa se extendió a Japón a través de Corea, y se integró gradualmente con la cultura de la ropa japonesa.

El Japón clásico temprano comenzó a recibir una tremenda influencia china, pero la práctica de la solapa correcta no se logró hasta que el Código Taihō (大 宝 律令) se puso en práctica a fines del período de Asuka. Desde la introducción del código, la solapa derecha comenzó a ganar terreno y se propuso convertirse en la práctica dominante.

La solapa derecha había permanecido como la forma correcta hoy en la ropa tradicional japonesa, mientras que la solapa izquierda se ha convertido en un tabú japonés. Y al igual que los chinos, la vestimenta japonesa de solapa izquierda en los contextos tradicionales generalmente se ve en los funerales.

No importa si usa el kimono formal o el yukata, siempre y cuando use wafuku (和服, ropa japonesa) con cuello cruzado, ¡entonces la solapa correcta es la correcta! Siempre estará seguro si sigue esta regla.

Pero debo señalar que la regla de solapa correcta no se aplica a usted a menos que use ropa tradicional japonesa. Aun así, la gente en Japón probablemente te perdone por no conocer el tabú.

Japón

El sumo se ha convertido en parte de la cultura japonesa de hoy, pero fue influenciado profundamente por los Tang.

Tang China

(Pintura mural de Dunhuang)

Los chinos habían luchado desde los períodos de los Estados Combatientes, y la tradición continuó hasta los Tang. El deporte se llamaba jueli (角力) en los períodos anteriores y xiangpu (相撲) en el Sui-Tang, y era un deporte común entre todas las clases sociales; Nobles y plebeyos por igual. La lucha china como deporte popular popular disminuyó en la dinastía Yuan, pero rápidamente volvió a ser popular en el Ming. Sin embargo, el Manchus que fundó el Qing emitió un decreto que prohíbe a los chinos aprender artes marciales (禁 武 令) durante dos siglos, y finalmente puso fin a la tradición. La lucha china moderna se basa en gran medida en el buku (ᠪᡠᡴᡠ), la técnica de lucha manchú influenciada por el bökh mongol (ᠪᠥᠬᠡ).

Japón

Karakami (唐 紙) es el oficio de crear papel de alta calidad teniendo en cuenta la estética. La palabra karakami significa literalmente “papel chino Tang” y, tal como su nombre lo dice, la tecnología para producir papel llegó a Japón desde China durante el período Sui-Tang.

Si bien el karakami todavía existe en Japón, China ya no tiene la tradición de elaborar papel como este. La China moderna simplemente no tiene una contraparte de este arte, aunque la fabricación de papel es ampliamente conocida.

Japón

Seiza (正 座) o “postura adecuada para sentarse” se convirtió en una práctica común en el Japón clásico, y todavía se observa en el Japón moderno (particularmente en las artes marciales japonesas y la ceremonia del té). Sin embargo, los antiguos japoneses antes del contacto con la cultura de las llanuras centrales no siempre pensaron en esto como la forma correcta de sentarse.

Las casas japonesas tradicionales mantuvieron sus muebles minimalistas y bajos con la “cultura del piso” en mente.

Tang China

Seiza, conocida como zhengzuo (正坐) en chino, había sido la forma predeterminada de sentarse desde la dinastía Zhou. Los chinos consideraban que esta era la “posición correcta para sentarse” y “a la manera china”, una vez que la cultura del suelo también prosperó en China, y es muy probable que zhengzuo haya llegado a Japón antes del período Sui-Tang.

Sin embargo, sentarse en el piso era factible solo porque tanto chinos como japoneses mantenían sus muebles y casas a un nivel bajo de los ojos, de lo contrario no sería práctico tener que estar constantemente de pie y sentarse nuevamente.

Sin embargo, a diferencia de los japoneses, los chinos eventualmente pasaron por la transición a las sillas en el período Tang-Song a medida que se introdujeron piezas de muebles más altas desde el oeste (no Europa occidental, piensa en naciones como Persia).

A diferencia de sentarse en zhengzuo , otra forma era sentarse con las piernas cruzadas. Aunque sentarse con las piernas cruzadas se consideraba un huzuo (胡 坐) o el “estilo bárbaro”, la posición informal se convirtió en la opción más popular al final del período de la canción. En el período Qing, los chinos ya no preferían sentarse en el suelo dentro de sus casas y los muebles chinos se habían convertido en piezas más altas. La transición a la silla se completó para entonces, pero la cultura del piso no desapareció de China.

La cultura sobrevivió y evolucionó en antiguas casas chinas en el norte de China. A partir del período Ming, lo que solía ser el área de descanso se había convertido en un área elevada y climatizada llamada kang (炕). De hecho, esta pequeña área también se extendió a Corea, y es una característica común en las casas rurales del norte de China.

La cultura del piso de Asia Oriental que se compartió entre China, Corea, Japón y Vietnam había tomado diferentes giros.

Japón

Antes de que Japón tuviera un intercambio sistemático con los chinos en el período prehistórico, la arquitectura japonesa era comparativamente menos avanzada que las culturas en el este de Asia continental. Los japoneses tuvieron una interacción limitada con los chinos hasta más tarde.

En el período de Asuka, una afluencia de conocimiento entró en Japón. Una de las tecnologías más importantes transferidas a Japón fue el conocimiento arquitectónico de China.

La influencia china en la arquitectura japonesa alcanzó su punto máximo durante el período Tang, tanto que los japoneses crearon una réplica de la capital Tang, Chang’an (長安).

Tang China

La tecnología, el conocimiento y las habilidades para construir estas arquitecturas tradicionales no se habían perdido y las arquitecturas Tang se pueden recrear muy bien, pero es el estilo mismo el que ha caído en desgracia junto con el colapso de la dinastía Tang. La canción tuvo una buena racha de desarrollo, pero China pronto vio un fuerte cambio de estética con la invasión mongol. Cuando se fundó la dinastía Ming, los aristócratas chinos Han intentaron restaurar la arquitectura de estilo Tang y Song, pero la nueva dinastía tuvo que mantener algunas de las características introducidas en el Yuan como base.

El Museo de Historia de Shaanxi es una reconstrucción pasable de la arquitectura de estilo Tang, y de hecho puedes encontrar muchas más arquitecturas de estilo Tang en China continental. Todos son excelentes, pero el sabor ha cambiado bastante. Para ser honesto, a menudo son solo ciertas características las que arruinaron la estética.

Hong Kong también tiene varias reconstrucciones Tang que se acercan mucho a la sensación original, si no fuera por los rascacielos siempre en tu cara.

Sin embargo, los arquitectos detrás de estas reconstrucciones a veces buscaban referencias en los edificios japoneses, por lo que, irónicamente, ahora hay cierta influencia japonesa en las arquitecturas Tang recreadas.

Japón

Tang China

Snacks de la dinastía Tang que han sido desenterrados.

Japón

Chokutō (直 刀)

Tang China

Hengdao (横刀) o zhidao (直 刀)

Japón

Matcha

Espiga

Las filas de la izquierda son verdaderas pinturas de arquitecturas tang en Dunhuang, China. Las filas derechas son templos japoneses.

Las arquitecturas están fuertemente influenciadas por la dinastía Tang de China.

1. 吻 兽 Wenshou / 鸱 尾 chiwei

Originario de China. Muy popular durante la dinastía Tang. La gente creía que puede eliminar la mala suerte y el mal. Japón generalmente lo hace de color dorado. Mientras que la dinastía Tang generalmente lo hace del mismo color que el techo.

2. 直 棱 窗 ventana de línea recta

Originado de la dinastía Tang. Hoy puedes ver este tipo de ventanas en muchos templos y santuarios en Japón, especialmente en Nara y Kyoto. En la dinastía Tang, la gente prefiere hacerlo rojo o verde.

3.el color del edificio

Las arquitecturas de la dinastía Tang tienen pocos colores sin ninguna pintura colorida como la arquitectura de la dinastía Qing. A la arquitectura Tang le gusta usar blanco para las paredes, rojo para los soportes de madera 斗拱 (dougong) y las líneas. Verde, azul, negro y gris para el techo. (Por lo general, el verde rojo y el azul son para las familias imperiales o aquellas “personas de alta posición”, los campesinos solo usan gris o negro. Puedes ver las similitudes en el uso del color con las arquitecturas de Japón.

Santuario de Heian en Kyoto. Techo verde líneas rojas y paredes blancas. Muy típico “color Tang”.

Templo de Yakushiji en nara. Techo gris, ventanas verdes, líneas rojas y paredes blancas. Tan tan típico color Tang. Excepto por el 鸱 尾 chiwei / し び es de color dorado.

4. 斗拱 soportes de madera dougong

Esto no es necesario explicarlo, inventado por los antiguos chinos y apareció por primera vez en el período de primavera y otoño de China (dinastía zhou del este). Lo más probable es que haya pasado a Japón durante la dinastía Tang, creo que sí.

5. El techo

A diferencia del popular feiyan M de Ming-qing (literalmente sus cuatro esquinas del techo se eleva hacia arriba “volando”), el techo Tang está completamente extendido. Lo que es difícil de ver en China hoy en día, pero Japón, que hereda bastante bien la arquitectura de estilo tang, ha conservado el estilo del techo.

I Feiyan popular en Ming y Qing. Puede encontrarlo en todas partes en China actual.

Y este templo en nara representa un ejemplo del techo Tang.

__________________________________

Básicamente antes de las influencias de las arquitecturas Tang en Japón en el período nara y heian.

su arquitectura se ve así.

(período prehistórico)

Jajaja

Así que hoy todavía puedes ver esas arquitecturas Tang que ya no existen en China continental en Japón (lo sé, excepto por 4 templos en shaanxi, pero todos son relativamente pequeños).

Hay ligeras diferencias con seguridad porque Japón no copió completamente de la dinastía Tang, sino que las aprendió y mejoró.

Así que las arquitecturas fueron una de las influencias más significativas e importantes que Japón obtuvo de la dinastía Tang de China.

Japón está fuertemente influenciado por Tang. Sin embargo, ver lugares no afectados lleva a comprender la enormidad de Tang.

Japón no copió algunas de las leyes de Tang. Específicamente, se trata de ovejas, camellos y verduras.

Hay muchas áreas más frías en China, que es mucho más ancha que Japón, y debe haber una demanda de lana que de seda. Sin embargo, hay muchos libros sobre el estudio de la seda en China, pero el periódico tiene pocas impresiones sobre la lana china. (No he confirmado si hay muchos círculos en chino)

Para reproducir la vida de la gente común de Tang y compararla con Japón, es esencial acumular investigaciones sobre la lana en la dinastía Tang.

¿Qué significa el control de camellos? Creo que Tang tenía la intención de contactar y comerciar regularmente con Asia Central, pero esto tampoco logra obtener los resultados de la investigación.

El emperador de Japón arregló su ropa en un estilo chino para que los países de la península coreana no se sintieran mal en comparación con China cuando vinieron a Japón. El edificio del tipo Tang se construyó solo en la ruta por la que pasa el diplomático.

No mucho.

La influencia china en Japón es exagerada.
Honestamente, ¿cuánto importa qué tipo de vestido usó la nobleza japonesa hace 1.300 años, o cómo dibujaron sus pinturas? Al final, todos llevamos camisetas y vemos la televisión.

La influencia real de la filosofía tradicional china, la estructura de gobierno y los sistemas de valores no se transmitieron a Japón, principalmente en detrimento de ellos.

El Tribunal de Yamato de los períodos de Asuka, Nara y Heian se esforzó mucho por implementar las prácticas de estilo chino en el gobierno (lo realmente importante, no solo la ropa y el arte). Y todos fallaron. Específicamente fueron:

  • Creación de una sólida burocracia imperial atendida por meritocracia en lugar de noble nacimiento.
  • Centralización del poder a la Corte Imperial a expensas de la nobleza local hasta el punto en que la nobleza local deje de existir. En otras palabras, la transición del feudalismo primitivo al verdadero gobierno nacional.
  • Profesionalización y nacionalización del ejército. Los soldados y generales deben ser leales solo a la Corte Imperial, y no intereses locales.
  • Un sistema de exención de impuestos libres donde los nobles no pueden evadir impuestos solo por ser nobles.

Los primeros emperadores de Yamato simplemente no tenían la habilidad ni los medios para implementar con éxito el tipo de reformas que querían. Por lo tanto, cuando la Guerra de Genpei comenzó en el siglo XII, Japón ya había caído en el feudalismo terminal, y no vería la creación del gobierno nacional hasta la Restauración Meiji unos 600 años después.

La respuesta de Jimmy Liu es solo parcialmente correcta.

Tiene razón al decir que Japón no pudo implementar el sistema político centralizado de Tang a largo plazo. Pero tenga en cuenta que la política es solo una pequeña parte de todo el paquete que Japón importó de Tang. Y el OP preguntó ” ¿Cuánto fue influenciado Japón por la dinastía Tang?” no cuánto fue influenciado POLÍTICAMENTE Japón por los Tang.

La influencia de los Tang en Japón fue TREMENDA. Esto debería ser evidente para cualquiera que haya estudiado tanto el Tang como el Asuka Japón. La cultura Tang que Japón importó casi en su totalidad construyó los cimientos de la cultura japonesa clásica sobre la cual los períodos posteriores (Muromachi, Azuchi y Edo) desarrollaron una cultura japonesa distinta. Pero si observa casi cualquier aspecto de la cultura japonesa, ya sea vestimenta, lenguaje y literatura, filosofía, arquitectura, costumbres, solo por nombrar algunos. Casi siempre puedes ver la sombra o las huellas de Tang o la influencia Han anterior. Y esto no solo se aplica al Japón antiguo o medieval, se aplica a la cultura japonesa de hoy, que sería completamente diferente sin la influencia Tang.

Y Japón absorbió una gran cantidad de filosofía china, a diferencia de lo que dijo Jimmy, tanto antes como durante la época de la dinastía Tang. Esta es la razón por la cual Japón aún hoy adopta valores confucianos como el respeto a los ancianos, la armonía social y el énfasis en la educación.

Y es irónico observar que muchos de estos elementos de la cultura tradicional han desaparecido en China, por ejemplo, ya no se sientan sobre sus piernas, sino que usan sillas como los occidentales, mientras que los japoneses lo han conservado, la mayoría de los chinos (afaik) ven Ikebana o Ceremonia del té. como prácticas japonesas a pesar de que Japón las importó de The Tang. De hecho, la cultura china se transformó en gran medida poco después del colapso de Tang, en un período conocido como la transición Tang-Song, después del cual muchos elementos de la cultura clásica china se perdieron o abandonaron. Si tuviéramos que usar la terminología occidental, de la cultura clásica a la cultura medieval, esto sería similar a la transición de la era grecorromana a la Edad Media, que fue testigo del cambio de la cultura china de la tradición de la cultura de la nobleza a la de los campesinos. / cultura plebeya (que suena despectivo, pero simplemente significa que el énfasis cultural ha pasado de la nobleza a los plebeyos y su vida cotidiana).

Ser chino no proporciona ninguna legitimidad para que Jimmy responda de ninguna manera. No soy chino, pero tengo una especialización en Estudios de Asia Oriental, es decir, pasé 3 años aprendiendo sobre historia y cultura china, japonesa y coreana.

Mucho. Por ejemplo, Sado es un hábito de beber para la gente T’ang, Kimono es casi lo mismo que el traje T’ang, y la gente T’ang cree que el budismo y Japón enviaron monjes a China y aprendieron el budismo de T’ang.

Un tipo chino me dijo una vez: “Si quieres ver la antigua China, ve a Japón”.

Un ejemplo, la capital de Japón en la antigüedad, Kioto (京都) , planeó el diseño de su ciudad de acuerdo con la disposición de las capitales de la dinastía T’ang: Chang’an (长安) y Luoyang (洛阳).

En cuanto al alcance de la influencia, no creo que pueda medirse fácilmente. Sé que muchos monjes budistas en Japón todavía usan chino cuando leen el Sutra porque creen que el chino, no el japonés, es el idioma correcto para leer libros budistas clásicos. También se dice que en el antiguo Japón, el chino era el idioma utilizado por los nobles, mientras que el japonés solo era utilizado por los “campesinos”. ¿No es similar a la clase noble en Europa que usa el francés en lugar de su lengua materna en muchas ocasiones formales?

Pero creo que esta influencia es continua y bidireccional … lo que significa que la influencia de China en Japón no se limita a la dinastía T’ang, y Japón también tiene una gran influencia en China, especialmente en los siglos XX y XXI. Pero el segundo punto puede ser irrelevante para esta pregunta aquí …

PD: Creo sinceramente que la dinastía T’ang es más similar a los Estados Unidos “pre-Trump” que la actual República Popular de China en términos de su apertura, su diversidad cultural, su actitud hacia el mundo y hacia sí misma. La cultura de China, incluida la creencia de las personas en el arte y la libertad, y su gusto por la vida, se han arruinado en gran medida en los últimos siglos bajo ciertos líderes poderosos, si puedo decir que … Afortunadamente, como maestra de secundaria, creo esas cosas maravillosas se están recuperando en los corazones de muchos jóvenes chinos bien educados y ambiciosos.

Una de las mayores influencias (aún no se menciona aquí) es la literatura. La literatura Tang fue extremadamente popular en Japón. De hecho, hay una gran cantidad de literatura china que data (o incluso anterior) al Tang que se conservó solo en Japón.

El piont es que, después de la dinastía Song, la cultura china fue destruida por Mogolian.

Y después de Qing, y después de la gran revolución cultural. Nada ha quedado en tierra firme.

La única cultura se conserva principalmente en las ciudades costeras.

Entonces, aunque los hablantes de mandarín afirman todos los días que Japón aprendió esto, lo aprendió de China.

Ya no tiene sentido.

La China de hoy ya no es lo que estaba en Tang.

Bueno, solíamos llamar mucho a Japón Tang 唐 (el Tang imitado), especialmente en el grupo de discusión de historia en línea. Casi todo lo que el resto del mundo considera como “Japón clásico” podría encontrarse con un origen Tang.

En ese momento Tang era el mejor país de Asia, por lo que todos los imitaban. Especialmente hay mucha influencia en Japón.

Bastante. Siento que el Japón moderno está más influenciado por los T’ang que la China moderna.