Lo hacen, pero tienen acentos ingleses como lo fueron en el momento de la colonización e independencia, no acentos ingleses como lo son ahora.
En 1776, ya sea que declararas a Estados Unidos independiente de la corona o que juraras lealtad al rey Jorge III, tu pronunciación habría sido muy parecida. En ese momento, los acentos estadounidenses y británicos aún no habían divergido. Sin embargo, lo sorprendente es que los dramas de disfraces de Hollywood se equivocan: los Patriots y los Redcoats hablaron con acentos mucho más cercanos al acento estadounidense contemporáneo que al inglés de la reina.
– ¿Por qué los estadounidenses y los británicos tienen diferentes acentos?
Naturalmente, en los años transcurridos desde la independencia, el acento estadounidense ha estado sujeto a influencias a las que no pertenecía el británico, y viceversa. Para dar un ejemplo fácil, considere la enorme inmigración a los Estados Unidos y las influencias de todas esas formas de hablar y considere la inmigración diferente pero igualmente influyente en el Reino Unido, por ejemplo, desde el Caribe y el sudeste asiático, para tomar solo dos ejemplos .
Un factor más complejo es la evolución de los acentos una vez que están in situ, cómo se juegan e influyen entre sí.
- ¿Por qué los Estados Unidos no le avisaron a Japón antes de lanzar las bombas atómicas, para que pudieran evacuar si lo deseaban?
- ¿Fue Ronald Reagan un buen presidente?
- ¿Cómo terminó siendo Estados Unidos más inglés que español?
- ¿Alguna civilización en la historia ha sufrido tantos cambios sociales en tan poco tiempo como los Estados Unidos en la década de 1960?
- ¿Cuáles son algunos ejemplos de teorías de conspiración que se prueban correctas cuando los archivos se desclasifican en los Estados Unidos?
Este es un tema fascinante en sí mismo: podría, y ha sido, el tema de muchos libros por sí solo. Puede leer un artículo fascinante sobre la evolución del inglés de Nueva York aquí y ver a continuación un mapa ‘isogloso’ de América que muestra dónde se hablan los principales dialectos regionales (de los cuales ‘acento’ y pronunciación son dos cualidades definitorias):
Fuente de la imagen: Mod 2 Lección 2.3.2 Dialectos regionales estadounidenses
Finalmente, un gran libro sobre este tema específico y sobre el idioma inglés en general es La lengua materna del maravilloso Bill Bryson, que estoy releyendo en este momento. Recomiendo este libro si tiene interés en esta área.