El vocabulario del idioma telugu se deriva ampliamente de dos grandes familias lingüísticas de la India que juntas representan las lenguas habladas por el 97% de la población, a saber, sánscrito (indo-ario) y dravidiano.
Según el lingüista ruso Andronov, el telugu se separó de las lenguas protodravidianas entre 1500 y 1000 a. C.
Se han descubierto inscripciones con palabras en telugu que datan de 400 a. C. a 100 a. C. en Bhattiprolu, en el distrito de Guntur, en Andhra Pradesh. [17] La traducción al inglés de una inscripción dice: “regalo de la losa por el venerable Midikilayakha”
Período posterior a Ikshvaku:
- ¿De qué organizaciones internacionales forma parte India?
- ¿Cuándo se convierte Hindustan en India?
- ¿Por qué la India no logró la unidad lingüística incluso después de más de 60 años de independencia?
- ¿Por qué Calcuta fue un centro muy importante durante el período anterior a la independencia (India británica)? Soy consciente de la parte agraria de su importancia. Me gustaría saber cómo se convirtió en un importante puesto de la India británica y otros países orientales.
- ¿Cuáles son algunos datos de conocimiento general sobre la India que van desde la antigüedad hasta la época medieval y también hasta esta fecha que todos los indios deben tener en cuenta?
El período comprendido entre 575 DC y 1022 DC corresponde a la segunda fase de la historia de Telugu, después del período Andhra Ikshvaku. Esto se evidencia en la primera inscripción que está completamente en telugu, fechada en 575 dC, que se encontró en la región de Rayalaseema y se atribuye a Renati Cholas, quien rompió con la costumbre prevaleciente de usar sánscrito y comenzó a escribir proclamas reales en el idioma local. . Durante los siguientes cincuenta años, aparecieron inscripciones telugu en Anantapuram y otras regiones vecinas.
El siguiente personaje muestra cómo la secuencia de comandos Telugu había evolucionado desde sus orígenes más tempranos.