¿Podemos decir cuándo exactamente se extinguió el latín en la ciudad de Roma?

Non mortua lingua latina est. La respuesta es no por dos razones distintas. Y tal vez sí si cambio un poco la pregunta.

  1. No. El latín todavía se habla en Roma en el Vaticano (sí, solo en la Ciudad del Vaticano, y técnicamente es un país diferente, pero sigue siendo parte de Roma), y aunque es solo un poco, se ha desvanecido durante siglos, por lo que no hay un punto final real allí. Incluso es un destino internacional para las personas que desean practicar latín, por lo que si encuentra los lugares correctos puede encontrar una clase de inmersión en latín hablado. Todavía está escrito en muchos lugares, como SPQR estampado en tapas de alcantarillas en las áreas turísticas, pero también en muchos artefactos legítimos.
  2. No. El latín no está muerto . No podemos decir cuándo se extinguió el inglés antiguo porque no lo hizo a pesar de que ya no lo hablamos. Ahora el latín en Roma se llama italiano. En otros lugares se llama español, francés, rumano, etc. Sé que esto parece una respuesta tonta, pero es muy cierto. El latín nunca murió. Cambió, como lo hacen todos los idiomas, y durante mucho tiempo la gente continuó usando una forma arcaica preservada para la escritura formal (en el siglo XVI el latín era el idioma principal en la literatura científica, pero ¿cuándo se convirtió el inglés en el idioma principal en la ciencia?) , y luego notaron que los dialectos vernáculos hablados cientos de años después eran lo suficientemente diferentes como para llamarse idiomas diferentes, pero eso es solo una cuestión de perspectiva.
  3. ¿Si? Si desea saber cuándo la gente comenzó a llamarlo “italiano” en lugar de latín (bueno, en realidad al principio se consideró un dialecto local, uno de los muchos en Italia, y no estoy seguro de cuándo el nombre nacional se convirtió en estándar, pero independientemente este fue el comienzo de lo que hoy se conocería como italiano), y cuando se hizo aceptable escribir en italiano y reconocer la legitimidad de ese ‘nuevo’ idioma, que se centró en la escritura de Dante y un par de otros, c. 1300, cuando decidieron escribir en dialectos locales del italiano (que hoy se parecen mucho más al italiano que al latín 1.300 años antes). Entonces ese es su ‘sí’, en cierto sentido: alrededor de 1300 es cuando el latín comenzó a pasar de ser el idioma principal escrito a ser reemplazado por el italiano en ese sentido, y antes de eso ya estaba ‘desapareciendo’ (incluso ‘muerto’) en términos de ser hablado porque cambiaba constantemente de generación en generación. Sin embargo, tenemos relativamente pocos registros antes de la escritura de Dante. Entonces, lo que sucedía entonces era una situación de diglosia (dos variedades del mismo idioma utilizadas en diferentes contextos sociales en una sola comunidad, a menudo una para escribir y otra informal para hablar). En cuanto a la rapidez con que el latín cambió al italiano, si desea pensar en eso (obviamente no hay límite ni respuesta a esa pregunta), esta respuesta puede ser relevante para usted: ¿Cuál sería la diferencia entre un “idioma más antiguo” y un lenguaje “más conservador”?

Actualización: decidí que podría agregar una aclaración / detalle menor aquí: en realidad, Dante era de Florencia, y el italiano moderno se basa principalmente en el dialecto florentino (no del todo, es una mezcla desregionalizada, al menos por ahora). Entonces, en ese sentido, ‘italiano’ no es una continuación directa del latín como se habla en la propia Roma. Pero el dialecto románico local sería, y todavía se habla hoy, pero ahora como una mezcla de italiano estándar, al igual que los dialectos locales de toda Italia se están desvaneciendo. (En realidad, hay mucha variación dialectal en Italia, al igual que hay diferentes lenguas romances en otros países, hay una variación regional sustancial, pero ahora se mezclan con el italiano estándar y se consideran un idioma: la variación regional se considera estar en peligro de extinción por muchos.) Además, el dialecto romanesco es relativamente muy similar al dialecto toscano de Florencia, y el latín se hablaba en todo (e incluso fuera de) Italia, por lo que podría ser un punto demasiado pequeño para detenerse en eso técnicamente ‘Latín en Roma’ es románico más que italiano moderno. Pero sí muestra que es difícil hacer una distinción significativa acerca de cuándo ‘se extinguió el latín’ como se hizo en la pregunta.

Respuesta similar: ¿Cuándo se habló el latín por última vez como primer idioma (día a día)?

Actualización : después de haber tenido un largo debate (casi tan largo como la historia del latín mismo) en los comentarios, permítanme reiterar una vez más por qué el latín realmente no está muerto. Busque en Quora las respuestas sobre pájaros y dinosaurios. Las aves realmente son dinosaurios, los biólogos están de acuerdo en eso ahora. Los dinosaurios no murieron (por completo). Vivieron como pájaros. Dinosaurios individuales murieron. Y en general continuaron evolucionando. Pero al tener descendientes, no se extinguieron. Lo mismo es cierto del latín. Sigue vivo en italiano. Diferente, cambiado. Pero sigue siendo parte del mismo continuo a largo plazo que era latino. Los idiomas no mueren, a menos que no tengan descendientes (idiomas verdaderamente extintos como el etrusco, también hablado en la antigua Italia). Por mucho que cambien, y como los llamemos, los idiomas se transmiten de generación en generación, de uno a otro, de forma continua. No hay “morir” allí. Después de un tiempo, se ven lo suficientemente diferentes como para que no observemos que sean la misma cosa (tal vez no podamos entender la forma antigua de hablar, como los angloparlantes de hoy no entienden el inglés antiguo), pero el continuo, bueno, continúa. Y crucialmente, cada generación apenas se da cuenta. Pequeños cambios se acumulan. Así es como viven los idiomas , cambiando. “Evolucionar” no tiene el mismo sentido que en biología, pero en este caso también es apropiado.

El latín no se extinguió tanto como sus dialectos vernáculos (conocidos colectivamente como latín vulgar) evolucionaron a lenguas hijas, conocidas hoy como las lenguas romances. En Roma, habría sido el dialecto romano de los primeros italianos. Como esta evolución fue gradual, no hay un punto específico en el que la gente dejó de hablar en latín.

Una pregunta más relevante sería preguntar en qué punto las personas se dieron cuenta de que ya no hablaban latín, sino diferentes lenguas romances. Afortunadamente, hay varias respuestas interesantes a esa pregunta aquí:

¿Cuándo se dieron cuenta las personas en diferentes partes del antiguo Imperio Romano que ya hablaban lenguas romances y ya no latín vulgar? ¿No lo sabían, porque el imperio se había dividido y había poco contacto entre provincias?

Fue un proceso gradual de despoblación por varias razones: algunos teorizan que la malaria mató a una gran parte de la población, mientras que otros piensan que se prolongó la intoxicación por plomo, ya que todas las tuberías que suministran agua potable a las casas y plazas públicas estaban cubiertas de plomo.

Pero la mayoría de los historiadores están de acuerdo en que Roma había sido despoblada esencialmente a mediados del siglo V d. C., y el latín clásico había sido suplantado completamente por el latín vulgar como lengua hablada para entonces.

El latín eclesiástico y medieval eran construcciones artificiales que usaban la pronunciación vulgar en latín, por ejemplo, “centum” se pronunciaba entonces / ‘ʧentum / en lugar de /’ kentum /, como se había pronunciado en latín clásico.

No. El latín continuó siendo una lengua administrativa y educativa, incluso cuando el italiano y el dialecto romano se habían convertido en lenguas literarias y generalizadas. Fue un proceso lento que duró del siglo XIV al siglo XIX.

Realmente no. En realidad, el latín seguía siendo hablado por algunas personas, especialmente la iglesia católica, que todavía habla latín hasta el día de hoy, e incluso creó un problema para los poetas y escritores italianos, que tuvieron que elegir si escribir en latín (solo lo hablan las clases más altas) y vulgar (hablado por la gente). Incluso Dante, que vivió en el siglo XIII, escribió en latín. Entonces no hay un tiempo fijo para el final del latín.

Sí, podemos decir que el latín nunca murió en Roma. Y aún se usa en documentos estatales y liturgia. La lengua latina es un legado de milenios.

ad maiora

No, no podemos Evolucionó gradualmente al italiano. No hay un punto definido en el tiempo donde se pueda decir que murió. En algún momento, la gente se dio cuenta de que ya no entendía el latín, y eso es todo, el nuevo idioma divergió lo suficiente del latín como para llamarse un idioma por sí solo.