Kirguistán, Ucrania oriental, central y meridional, Bielorrusia, República de Transnistria (estado no reconocido formalmente Moldavia), Abjasia y Osetia del Sur (regiones no reconocidas y separadas de Georgia), Armenia, algunas partes de Tayikistán (especialmente Pamir, o para ser específicos) , Región de Gorno-Badakhshan, donde el idioma ruso está mucho más extendido que el tayiko * . Eso depende de la gente, y hay muchos locales nostálgicos en todas partes, independientemente de su origen étnico, incluso en Estonia, algunos estonios se pierden esos momentos … o, más bien, el suyo propio juventud.
Sin embargo, debe comprender que en Asia Central, Rusia, tanto imperial como, en un grado mucho más alto, soviética, desempeñaron un gran papel de “progresista”, durante meras décadas en lugar de siglos, sacando a naciones enteras del sueño semi-medieval con señores feudales opresivos, mala higiene y analfabetismo a un nivel bastante adecuado (para el siglo XX) de respeto al individuo (por extraño que parezca teniendo en cuenta la Unión Soviética y las atrocidades de ese régimen, pero en comparación fue realmente así), atención médica bastante adecuada, mejora significativa de las condiciones del hogar y higiene (para muchos), agregando velocidad al transporte y eficiencia a la agricultura. Sostenibilidad a un lado, pero, seamos honestos, casi en ninguna parte los pensamientos de agricultura sostenible de producción en masa estuvieron en el horizonte hasta la década de 1970 …
Es decir, y lo subrayo, no es mi propia opinión, que obviamente puede parecer sesgada ya que soy ciudadano ruso por nacimiento y árbol genealógico, sino citas de numerosas personas, incluidas aquellas de las que difícilmente se puede sospechar que simpatizan con el comunismo en cualquier forma de o incluso el imperio ruso.
* El idioma tayiko es en realidad un dialecto del farsi: los iraníes, los afganos dari y los tayikos generalmente se entienden sin intérprete, con pequeñas diferencias de pronunciación, incluso menos notables que en diferentes regiones de Japón, o entre checo y eslovaco.
Los tayikos usan la escritura cirílica, los afganos usan una variante del árabe, y los iraníes tienen su propia escritura persa que, aunque parece árabe, es bastante diferente, aunque, como señaló otro Corán, puede leer un “Shahnama” de 1000 años sin cualquier dificultad para mí, si bien es un gran esfuerzo para mí, con mi excelente conocimiento del ruso y mucho más que una leve idea de otros idiomas eslavos, leer El
- Si Estados Unidos y la URSS llegaron a un acuerdo pacífico, ¿por qué Estados Unidos y Corea del Norte no pueden hacer lo mismo hoy?
- ¿Puede un soldado estadounidense matar a sus propios hombres por cobardía como lo hicieron los soviéticos en la Segunda Guerra Mundial?
- ¿Quién fue Lavrenti Beria y por qué fue ejecutado?
- ¿Qué pasaría si Irán se hubiera convertido en una RSS en la URSS?
- ¿Quién ganaría entre 250,000 soldados estadounidenses modernos y 1 millón de soviéticos de la Segunda Guerra Mundial en un entorno urbano masivo?
Además, cuando se habla “alto estilo”, estos idiomas son diferentes: por ejemplo, el presidente tayiko Emomali Rakhmon escuchó al presidente iraní Khassan Roukhani a través de la interpretación simultánea al ruso, porque Roukhani en sus discursos oficiales usa la variación de la literatura tehraniana de farsi que es bastante diferente: puede compararse con una situación en la que el primer ministro alemán se dirigió a los austriacos y suizos en Plattsdeutsch del siglo XVII: técnicamente lo entenderían, pero preferirían escuchar la interpretación simultánea en inglés.