¿Hay alguna parte de Francia que tenga restos del período de dominio y ocupación inglesa cuando fue gobernada por Inglaterra?

A pesar de toda nuestra rivalidad entre hermanos, creo que Gran Bretaña y Francia tienen una historia compartida y una cultura común:

  • Inglaterra y Francia fueron afectadas culturalmente por la invasión romana, el asentamiento vikingo y el cristianismo. Los nobles compartían un idioma además de la sangre. Los cuentos populares se reflejan en toda Europa occidental. La gente común del sur de Inglaterra vivía vidas que no eran más diferentes de las del norte de Francia que esas vidas eran diferentes de las del sur de Francia. Los dos países cuentan historias diferentes sobre Juana de Arco … pero ambas culturas todavía cuentan esas historias.
  • Lo que llamas dominio inglés fue gobernado por una familia con vínculos que se remontan a Guillermo el Conquistador (se convirtió en rey en 1066). Era francés normando. La palabra normando se deriva de ‘nórdico’. Era primo del nórdico Harold que anteriormente había gobernado Inglaterra. Hasta que la corona ‘inglesa’ perdió Calais, los descendientes de estos reyes franceses / ingleses tenían propiedades a ambos lados de un pequeño canal que formaba un límite geográfico. Si ignoramos la línea masculina y consideramos varios consortes, los reyes normandos, blois y plantagenet siempre tenían esposas francesas. Esto cambió bajo York y Tudor (las estadísticas se ven bastante afectadas por las seis esposas de Enrique VIII, aunque la madre de Isabel I era culturalmente francesa).

Mi punto es, ¿cómo podría distinguir una marca cultural dejada por el dominio inglés en lugar del dominio francés?

Comida para el pensamiento:

El “inglés” se refería a los descendientes de los normandos que habían invadido Inglaterra y establecido una tienda allí, eventualmente cortando lazos con el continente.

Los “normandos”, o hombres del norte, eran descendientes de invasores vikingos en Francia.

Entonces, la distinción entre nobles ingleses y nobles franceses es realmente un etiquetado político que desmiente la verdadera naturaleza de una disputa sobre el poder por parte de primos, que todos hablaban francés como su primera lengua hasta aproximadamente el siglo XVII.

Bien hecho, Monsieur Watson.

Crecí en un pequeño pueblo en la parte más meridional de Chalosse, en el departamento de las Landas, en la frontera con Béarn y Pays Basque. Dentro de los 35 kilómetros hay ciudades con vínculos obvios con los tiempos en que los ingleses (de descendencia normanda) gobernaron Aquitania o, más bien, Guyènne et Gascogne, como se llamaba a la región en ese entonces.

Capbreton = Cabo de los Británicos

Hossegor = Guardia del caballo

Hastingues = Hastings

y un poco más al norte

Libourne = llamado así por Sir Roger de Leybourne del castillo de Rochester en Kent.

Hay referencias en toda Francia a la presencia inglesa durante la Guerra de los Cien Años en forma de algunos nombres de lugares o fortificaciones antiguas como Tour des Anglais (torre inglesa) …

La Tour des Anglais Saint-Chély-d’Aubrac en el sur de Francia.

NB: La Promenade des Anglais en Niza no debe confundirse con los restos de la Edad Media: se refiere a los turistas ingleses del siglo XIX …

¡Sí definitivamente! Todo el suroeste tiene rastros de presencia inglesa; Por ejemplo, una especialidad local, plato tradicional cerca de Figeac se llama (en “francés”) “stokefich”!
Ver también

Mourjou: la vida y la comida de una aldea de Auvernia por Peter Graham

Bretaña y Normandía estaban fuertemente fortificadas contra la amenaza de ataques navales por parte de la Corona inglesa alrededor del siglo XVII, principalmente por Vauban bajo Luis XIV. En el norte de Borgoña, donde tengo una casa familiar, se construyeron fortificaciones medievales para algunos de ellos para luchar contra los ingleses y todos los matones durante la guerra de los 100 años. Vivo cerca de las ruinas de un gran castillo destruido por los ejércitos de Enrique de Lancastre en 1420. ¡Y quedan fortificaciones!
Los 100 años tienen un profundo impacto en la arquitectura militar medieval.

En realidad, los vinos de Burdeos son una especie de legado inglés. Cuando Inglaterra gobernó Aquitania, los gobernantes ingleses pidieron un buen vino en lugar del vino barato que Burdeos solía producir. Pusieron tanto esfuerzo en la cultura del vino que los vinos de Burdeos todavía son mundialmente conocidos.
¡Así que gracias a Inglaterra, supongo!

Francia nunca fue gobernada por Inglaterra: Inglaterra fue gobernada por Francia, o más bien, por una familia noble francesa con propiedades en ambos países.

Sí, y supongo que se refiere a los Plantagenets: el área alrededor de Bergerac está llena de castillos y ciudades fortificadas construidas para evitar que los ingleses (en Aquitania, la esquina suroeste de Francia) invadan.
Ha habido períodos más recientes de dominio inglés, como el final de las guerras napoleónicas, cuando el duque de Wellington gobernó brevemente Francia.

Supongo que te estás refiriendo al período en la Edad Media cuando partes de Francia estaban bajo los Plantagenets que eran reyes de Inglaterra. La clave está en la palabra Plantagenet – “Plante Genet” – es francés para la planta Broom, como se le conoce en inglés. Era el símbolo de la familia francesa normanda que gobernaba Inglaterra. Inglaterra tiene muchos más remanentes del dominio francés (el menor de los cuales es el hecho de que la mitad del idioma inglés es francés) que al revés.

El castillo Gaillard en Les Andelys, Normandía, fue construido por Ricardo Corazón de León.

Mayormente no, Francia es un país centralizado. Pero yo diría que Bretaña: su idioma es algo celta (emigraron de Gran Bretaña), y obviamente, Bretaña es de Gran Bretaña.