¿Es cierto que hay dialectos en Alemania que no han cambiado en cientos o incluso miles de años?

El bajo alemán no ha cambiado mucho dependiendo de en qué parte de Alemania o Países Bajos se encuentre.

Hay muchos dialectos diferentes y es su propio idioma distinto del alemán medio y alto del que se deriva el alemán contemporáneo.

Las diferencias entre middlenethergerman tardío (lingua franca de Hansa y el idioma diplomático de todos los países del norte de Europa durante bastante tiempo, que se muestran en la gran cantidad de documentos de middlenethergerman en inglaterra, escandinavia y noroeste de rusia / novgorod) y highnethergerman son bastante minúsculas y es El mayor logro es una forma de escritura más precisa.

Hubo ligeros cambios en los últimos cientos de años y sus muchos dialectos regionales dependen de si estás en los Países Bajos, Alemania o Dinamarca (Dinamarca tiene, con mucho, la menor cantidad de hablantes de cualquier idioma de los países bajos con menos de 20,000, mientras que Alemania tiene más y Países Bajos tiene alrededor de 1,5 millones de personas, sin embargo, su idioma es muy similar al de los Países Bajos)

He estado buscando las hazañas de un lingüista de Bélgica que viajó a pie y a caballo, visitando cada pueblo en el camino para aprender los cambios de dialecto, hasta el norte de Dinamarca y me sorprendió el lenguaje no perceptible para él. barrera si acaba de enterarse de esa docena de cambios en cada otra aldea / distrito.

También hay otros dialectos e idiomas raros en partes del este de Alemania que probablemente no habrán cambiado mucho, pero hay muy pocos hablantes y la historia que sucedió allí hizo muy difícil que aquellos prosperen y sobrevivan.

A juzgar por mi búsqueda en Google de ese lingüista belga del siglo pasado, Alemania tiene la mayoría de los dialectos de Europa.

tl; dr

Plattdeutsch o Nethergerman no ha cambiado mucho en los últimos cinco siglos y, en general, no tanto de oldnethergerman y sería un idioma que se ajusta a su descripción, pero dudo que se haya referido a él.

De donde vengo hay muchas inscripciones del siglo XV y, a pesar de ser un intermediario y no alto o moderno, nunca me di cuenta de una diferencia consciente en el trabajo escrito.

Pero, de nuevo, nos las arreglamos para seguir saqueando y pirateando a los campesinos sureños hasta bien entrado el siglo XV antes de que nos sometieran.

Siendo una orgullosa república de agricultores, reconocida por los problemas que traen y una gran espina en el lado de Hamburgo.

La desventaja es que antes de que fueran sometidos a la sumisión, no sucedían muchas cosas, por lo que es la única parte en Schleswig-Holstein con una clara falta de castillos, palacios, fincas nobles y grandes ciudades.

Nuestro héroe (Peter Swyn) fue asesinado por querer llevar el socialismo unos siglos antes.

Esta tierra legendaria que actuaba como si fueran galos en asterix y obelix se llama Dithmarsia.

Es famoso por las ovejas y el repollo, incluso tenemos una reina del repollo.

No

Cada idioma vivo cambia. La afirmación del lenguaje dialecto sincrónico no tiene sentido en el contexto de ese largo período de tiempo.

En aquel entonces, los idiomas germánicos de hoy habrían estado mucho más cerca.

Hace 1,000 años, probablemente cada idioma germánico tenía una distinción larga-corta sin una distinción tenso-laxa. Hoy, la mayoría de los idiomas germánicos tienen ambos. La mayoría ha ganado vocales en los últimos 1,000 años.