‘Alemania‘ (o cualquier variación en ese tallo) no se usa en Alemania para el nombre del país y tampoco se usa ‘alemania’, ‘alemania’ (o algo similar) que también se utilizan en todo el mundo. Aunque ambos son ciertamente reconocidos en eventos deportivos o simplemente en el extranjero.
Los alemanes eran esencialmente un grupo de tribus que molestaban a los romanos hace mucho tiempo. De esta manera histórica, el término se usa y se entiende normalmente en alemán (re: Germania , Germanen , germanisch , etc.) .
De Wikipedia:
Una región llamada Germania, habitada por varios pueblos germánicos, fue documentada antes del año 100 DC. Durante la Era de la Migración, las tribus germánicas se expandieron hacia el sur y establecieron reinos sucesores en gran parte de Europa. A partir del siglo X, los territorios alemanes formaron una parte central del Sacro Imperio Romano de la nación alemana.
- ¿Por qué Alemania se opuso tanto a la guerra en Irak?
- ¿Cómo se esperaba la caída del muro de Berlín? ¿Cuál fue el sentimiento general en ambos lados de la ciudad durante el último mes anterior a la caída?
- ¿Cuál fue el plan militar de Alemania para librar una guerra de dos frentes en la Segunda Guerra Mundial? ¿Cuál fue el resultado?
- A pesar de su oscura historia durante el siglo 20, son los alemanes los más civilizados de todos los europeos? ¿Por qué?
- ¿La República de Weimar destruyó deliberadamente su economía con el fin de evitar reparaciones?
Y más sobre la etimología de ‘Alemania’:
La palabra inglesa “Alemania” deriva del latín Germania, que entró en uso después de que Julio César la adoptó para los pueblos al este del Rin. En otros idiomas tiene varios nombres.
Lo mismo ocurre con los otros nombres comunes para Alemania en el mundo. Los alamanes eran un grupo específico de tribus germánicas, al igual que los sajones (utilizados en el área de Estonia / Finlandia, por ejemplo). Los países eslavos simplemente lo llaman němьcь (extranjero), para reunir a todos los grupos etimológicos.
Así que, esencialmente, la mayoría de los diferentes nombres se desarrollaron a partir de las diversas tribus del área. Había muchos más, algunos de ellos representaban los nombres de estados o regiones federales ( Sachsen, Thüringen, Franken ). Por qué un determinado lenguaje usa exactamente este o aquel término es cada uno una historia histórica completamente separada. En general, se puede suponer que en el momento y el lugar donde ese idioma se originó de la gente tuvo que ver con una de las tribus específicas (por lo tanto, Germania en italiano, Alemania en francés) y luego se extendió desde allí.
Alemania no era un estado definido hasta 1871. Antes de eso, el término en cualquier idioma se usaba más libremente para el área, el grupo étnico hablaba el mismo idioma o diferentes alianzas con el tiempo. Todas las naciones pequeñas existentes (a menudo cambiantes) tenían otros nombres (Prusia, etc.). En 1871, el término ‘Deutschland’ se hizo idéntico a una nación real.
Con respecto al término ‘Deutschland’, algunos países más usan el mismo tallo. Principalmente los idiomas estrechamente relacionados, como el holandés o el sueco, pero también el chino, el japonés y el coreano.
El término alemán “Deutschland” se deriva del antiguo duit alemán alto, “pueblo, raza, nación”, del proto-germánico * theudo “popular, nacional” de
Base proto-indoeuropea * teuta- “pueblo”.
La inflexión correcta es ‘deutsch’ como adjetivo para algo alemán, así como el idioma y ‘Deutsche / r’ como sustantivo para una persona.
Para el inglés en particular, hay una palabra derivada de duit : holandés . Simplemente se ha utilizado para otra cosa desde el 16./17. siglo en:
Durante el Renacimiento en el siglo 16, la diferenciación comenzó a hacerse oponiéndose duytsch (duits modernos) “alemán” y nederduytsch “bajo alemán” con dietsch o nederlandsch “holandés”, una distinción que se hizo eco en inglés más tarde el mismo siglo con el términos holandés alto “alemán” y holandés bajo “holandés”. Sin embargo, debido a la rivalidad comercial y colonial holandesa en los siglos XVI y XVII, el término inglés llegó a referirse exclusivamente a los holandeses.
Los artículos de Wikipedia son bastante extensos, también en inglés:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ger…
http://en.wikipedia.org/wiki/Nam…