¿Qué poemas Tang son tus favoritos?

Difícil de determinar, principalmente depende del estado de ánimo:

Cuando estás solo lejos de casa, puedes decir “独 在 异乡 为 异 客 , 每逢 佳节 倍 思 亲。” (Como un extraño solitario en un país extranjero, en cada feriado aumenta mi nostalgia. Http: // es .wikipedia.org / wiki / Dou …)

Cuando está srping, puedes decir “春眠不觉晓 , 处处 闻 啼鸟。” (http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6… & ¿Qué tan popular es el poema 春曉 de Meng Haoran?)

Cuando despidas a tus amigos, puedes decir “劝 君 更 尽 一 杯酒 , 西 出 阳 关 无故 人” (Terminemos otra copa de vino, mi querido señor, más allá del Yangguan hacia el oeste, viejos amigos habrá ninguno. http://en.wikipedia.org/wiki/Yan…)

Pero, sin embargo, un poema es realmente conmovedor y lo suficientemente triste, es muy bueno:

锦瑟 李商隐 (Li Shangyin)
锦瑟 无端 五十 弦 一 弦 一 柱 思 华 年 庄生晓 梦 迷 蝴蝶 望 帝 春 心 托 杜鹃 沧海 月 明珠 有泪 蓝田 日 暖玉 生 烟 此情可待 成 追忆 只是 当时 已 惘然

Sin ninguna razón, la hermosa cítara tiene cincuenta cuerdas,
Cada cuerda, cada traste, recuerda un año juvenil.
El maestro Zhuang se despertó de un sueño confundido por una mariposa,
El emperador Wang volvió a poner su corazón amoroso en el cuco.
La luna brilla sobre el mar, las perlas parecen lágrimas,
El sol está cálido en Lantian, el jade emite niebla.
Este sentimiento podría haberse convertido en un recuerdo para recordar,
Pero, incluso entonces, ya sugería tristezas.

No sé si esto se considera un poema, pero definitivamente es mi favorito: 滕王阁序 | Wikiwand

Recuerdo claramente que no me llevó mucho tiempo mantener toda la pieza memorizada. Lo leí en voz alta algunas veces y está grabado en mi memoria. Todavía puedo recordar la mayor parte hasta el día de hoy. Está tan bellamente escrito, tan elegante pero aparentemente con poco esfuerzo.

Lamentablemente soy un poco filisteo. No leo poesía en inglés o chino. Recuerdo uno sobre “yo, la luna y mi sombra”, pero no lo he leído en mucho tiempo. ¿Es ese Li Bai?