¿Es cierto que si los mogoles no hubieran gobernado la India, el hindi no habría nacido?

Hindi, urdu, hindustani, hindavi: este idioma existía antes de los mogoles, durante el sultanato de Delhi y en épocas anteriores. Se deriva de un dialecto hablado alrededor de Delhi llamado Khari Boli. Amir Khusrau, un poeta que vivió en la corte de muchos sultanes de Delhi, incluido Alauddin Khilji, ha escrito en idioma hindustani y es considerado un nombre importante en la historia del idioma. Urdu tenía la base de Khari Boli derivado de Prakrit, y el vocabulario y los adornos de farsi. El nombre ‘Urdu’ en realidad significa un campamento de soldados, lo que implica que el idioma floreció en los ejércitos de los Sultanatos.

Los sultanes bahamaníes se llevaron el idioma con ellos. Los sultanatos posteriores como Qutubshahi, Adilshahi también contribuyeron a la herencia de Urdu, creando un sabor distintivo de dakhani. Quli Qutub Shah, por ejemplo, compuso poesía en urdu, persa y telugu.

Los mogoles también heredaron este legado de Delhi y sus llanuras del norte de la India. Después del farsi, también lo habían convertido en un lenguaje de la corte. Los propios emperadores, incluido Aurangzeb, compusieron poesía en urdu. Urdu, sin duda, floreció enormemente en los tribunales de Mughal, pero decir que sin ellos el idioma no existiría es demasiado descabellado. El idioma ya existía antes de establecerse aquí, y eso también con tradiciones populares y apoyo real.

Para dar una idea, la canción Kaahe Ko Byaahe Bides de la película Umrao Jaan fue escrita por Amir Khusrau en el siglo XIII.

Muchas otras canciones de Amir Khusro se han utilizado en películas hindi – ver

Sin embargo, todavía es un período largo, y el patrocinio real (o la falta de) y puede cambiar un idioma de muchas maneras. En el caso de tales historias alternativas, no podemos adivinar los cambios exactos que se exhibirán, pero probablemente no sería muy diferente de lo que tenemos hoy. Las raíces del lenguaje son profundas y sus formas de cambio son lentas y misteriosas. Las partes profundas de su idioma se remontan a más de unos pocos miles de años. A medida que avanzas hacia la superficie, te darás cuenta de cómo cada edad ha puesto sedimentos sobre ella. Estas capas son lo suficientemente poderosas como para mantener la inexistencia de cualquier dinastía.

Si de hecho! La gente de la India hablaba una variedad de sabores locales derivados de los idiomas sánscrito, pali y prakrit. Los mogoles, después del sultanato de Delhi, continuaron usando el persa como idioma oficial y luego lo cambiaron al urdu. El urdu es una lengua indoaria formada como una amalgama de lenguas locales basadas en sánscrito con fuertes influencias persas y, en menor medida, árabes, y se hablaba ampliamente en el subcontinente. En este momento se llamaba Hindustani. El uso de la palabra urdu solo comenzó a partir del siglo XVIII o alrededor.

El uso del hindi como idioma separado se originó a fines del siglo XVIII y principios del XIX como un intento de estandarizar lo que entonces se conocía como hindustani para los hindúes, mientras que el urdu, que también se deriva del mismo hindustani, era una forma estándar para los musulmanes. Por lo tanto, las formas estándar hindi y urdu son el mismo idioma; uno con vocabulario sánscrito y el otro con vocabulario persa.

Después de la Partición de la India, ambas comunidades hicieron hincapié cada vez más en el uso de diferentes vocabularios: el urdu paquistaní absorbió mucho más pastún, árabe y persa, mientras que el hindi reintrodujo muchas palabras en sánscrito. Los guiones adoptados también cambiaron, ya que los hablantes de urdu se apegaron al antiguo persa mientras que el hindi reintrodujo el antiguo Devanagari. Aun así, una gran mayoría del vocabulario urdu tiene raíces en sánscrito y un gran porcentaje del hindi es de origen persa-árabe. Incluso la parte árabe se importó a través del persa, por lo que las palabras se escriben en estilo persa en lugar de en árabe propiamente dicho.

El hindi y el urdu son el mismo idioma, pero evolucionaron de manera ligeramente diferente en el pasado cercano debido a que cada comunidad intentó “purificar” su dialecto de cualquier influencia de la “otra” parte eliminando las palabras prestadas del “otro” dialecto.

Por lo tanto, no hay hindi sin urdu ni urdu sin hindi, tienen el mismo origen. Entonces, si los mogoles no insistieran en usar el urdu como idioma oficial, no habría habido hindi.

Una respuesta contundente es sí. Necesitamos agregar la regla del Sultán también aquí. No había ningún idioma llamado hindi en India antes de la llegada de Sultan y Moguls a India. Tal lenguaje fuertemente persianizado no estaba allí antes. Históricamente el hindi y el urdu son el mismo idioma. La división es solo después de la caída del dominio musulmán y los británicos tomaron las riendas. El hindi sánscrito es solo una inserción artificial. Si no hubiera un gobierno de Sultán o Mogul y todavía bajo las manos de pequeños reyes, los idiomas habrían sido como Khariboli, Brajbasha, etc.

Hindi es la evolución del sánscrito y el lenguaje corrupto del khariboli. Pero muchos otros idiomas evolucionaron de muchas maneras como el urdu, el idioma urdu evolucionó a través de la mezcla de Turquía e Hindi. Este término muestra que el hindi es popular después de muchas daccads. Pero hoy y en la antigüedad muchos idiomas han hablado. Pero no la mayoría de las personas hablan en hindi como las personas del sur de la India no son como hablar hindi, pero todos entienden hindi.

Si no fuera hindi, entonces se habría utilizado algún otro idioma. Ese lenguaje habría dependido de quién estaba a cargo de la India en ese momento. Incluso si no hubiera surgido un Imperio panindio entre el siglo X y el siglo XVII, entonces todos habrían estado hablando inglés, y habría menos respuestas que tendría que corregir en Quora.

Lea el documento en http://hindi.webdunia.com/histor