En muchos casos, no lo hicieron. Bueno, “lo hicieron”, pero realmente no lo hicieron. Tengan paciencia conmigo.
Al igual que cualquier pueblo recién acuatinta, las naciones españolas e indígenas que encontraron habrían hecho todo lo posible para comprender y hacerse entender. Como cualquiera que haya viajado a un lugar donde no hable el idioma (digamos, Glasgo) puede decirle, esto no se presta a una diplomacia internacional matizada. Personas de todos lados intentaron, a menudo con resultados mixtos, aprender y hablar los idiomas de los demás. Este aprendizaje fue difícil, tomó mucho tiempo y las conversaciones con frecuencia estaban plagadas de malas traducciones y malas comunicaciones.
Al final del día, los españoles (y francés y holandés e inglés y portugués) estaban operando bajo la doctrina de terrra nullius, latín para “tierra de noman”; por el cual cualquier tierra no poseída por un príncipe cristiano, podría ser reclamada como propia. Eso significaba que si los pueblos nativos no cooperaban o si el comandante simplemente no quería escuchar más “galimatías” mal traducidas / culturalmente incomprensibles, ordenaría una lectura del Requeirimento y luego ordenaría que sus tropas avanzaran.
El Requeirimento (1513) es una pieza fascinante de jurisprudencia colonial / whitemansplaining. En ella, los españoles exponían su reclamo a las Américas (el Papa, descendiente de San Pedro, se lo dio); admitir que la comunicación entre los españoles y los nativos es completamente incompleta en el mejor de los casos (“lo mejor que podamos, le pedimos y le pedimos que considere lo que hemos dicho”); y luego diles que de todos modos no importa, y que todas sus bases nos pertenecen (“Pero si no haces esto y retrasas maliciosamente … [haremos la guerra contra ti”).
- ¿Cómo podrían los nativos americanos desarrollar una cultura de caballos mientras se encontraban con caballos más tarde en comparación con los europeos?
- ¿Cómo se organizaron políticamente los indios americanos antes de ser colonizados?
- ¿Por qué los españoles se mezclaron con los nativos americanos si hicieron mal a los nativos de América?
- ¿Por qué tanta gente parece tener una idea equivocada de cómo mataron a los nativos americanos?
- ¿Cómo es la vida de un nativo en Canadá?
Entonces, sí, los españoles se justificaron ante los pueblos contra los que hicieron la guerra y les dijeron en términos inequívocos lo que iba a suceder; excepto que nadie podía entender lo que decía la otra parte, y no sorprende que los españoles fueran a la guerra con prácticamente todas las naciones indígenas que encontraron.
Los detalles varían de un caso a otro, no hay dos naciones (europeas o indígenas) iguales, y los líderes y las circunstancias individuales cambiaron los resultados ampliamente a veces. Sin embargo, en general, los europeos y los pueblos indígenas lucharon por aprender los idiomas y las costumbres de los demás, y algunos tuvieron más éxito que otros, pero les llevó años lograr un progreso real. La geografía y los caprichos de los gobernantes europeos individuales también hicieron una diferencia en la naturaleza de las relaciones. Francia trató, negoció y se puso en misión con sus aliados indígenas, y en muchos sentidos parecía un socio equitativo; Sin embargo, la retórica de París y Quebec siempre fue tan patriarcal como en México y Madrid.