¿Cuándo murió Old Welsh en lo que ahora es el oeste de Inglaterra?

No hay mucha evidencia de nada de esto, ya que la gente dejó el hábito de escribir cosas durante el período en cuestión, y cuando lo hicieron fue principalmente en latín.

Tenemos algunos poemas galeses relacionados con la caída de varios reinos y héroes que luchan contra los sajones en lo que ahora es Inglaterra (Y Gododdin), pero no se escribieron hasta la Edad Media y no tienen fecha. Tenemos referencias a la wealh (galés) en el código legal del rey Ine del siglo 7 de Wessex (Ine of Wessex), por lo que presumiblemente todavía estaban en el sur de Inglaterra, juzgando por los códigos legales como siervos oprimidos.

No tenemos nada de Mercia, que es el área con mayor probabilidad de haber tenido una población mixta galesa / sajona, ya que toda la zona fue completamente terminada por los daneses y la guerra posterior que Alfred el Grande y sus descendientes libraron para expulsarlos.

Las lenguas britónicas parecen haber permanecido más tiempo fuera de Gales y Cornualles en Cumbria y Strathclyde, donde Cumbric pudo haber durado hasta el siglo XII. y todavía perdura hoy en el sistema tradicional de contar ovejas (Yan, Tan, Methera, Tethera, etc.)

En las partes occidentales de Herefordshire y Shropshire, aún se hablaba galés hasta bien entrado el siglo XIX. Los avisos de los guardianes de la iglesia en esta área se pusieron en inglés y galés hasta alrededor de 1860. Hay algunas pruebas de que incluso pudo haber sobrevivido hasta principios del siglo XX en Shropshire: los registros del censo de 1901 para la región vecina de Gales muestran que muchos residentes nacieron en el oeste Shropshire aparece como hablantes nativos de galés. Lamentablemente, el idioma que se habla no figura en la lista de residentes de Inglaterra, solo Gales.

Es difícil responder esta pregunta. Sin embargo, hay pocas dudas de que los antiguos idiomas britónicos eran muy similares y que personas de diferentes partes del país se habrían entendido. Podemos decir esto mirando las referencias en la literatura galesa a lugares como Elmet y Strathclyde tratados como Cymri en lugar de extranjeros. Es bastante seguro decir que Old Welsh murió en estas áreas tan pronto como fueron absorbidos, según cualquier registro histórico, en Inglaterra y Escocia. Gales, Cornualles y Bretón evolucionaron por separado durante los siglos siguientes.

Old Welsh no se extinguió, se convirtió en Middle Welsh y luego en Modern Welsh.

El galés todavía se habla alrededor de Oswestry (Croesoswallt), que técnicamente se encuentra en el condado inglés de Shropshire.

Más al sur, me parece recordar que cuando visité el pueblo de Kilpeck (Llanddewi Cil Peddeg) que se encuentra en el condado inglés de Herefordshire, las lápidas en el cementerio, de época victoriana, estaban todas en galés: Wikipedia confirma que se habló galés allí en el siglo XIX, por lo que debe haberse extinguido desde entonces.