¿Cuál es el estado histórico de los turbantes en China? ¿Cómo es que tuvieron dos rebeliones de turbantes pero hoy no tienen turbantes?

Como otros han señalado, el carácter jin巾 en las rebeliones conocidas como las rebeliones del turbante amarillo y el turbante rojo (黄巾 之 乱, 红巾 起义) se ha traducido tradicionalmente en inglés como “turbante”, pero su significado es realmente mucho más ambiguo. Un jin es realmente solo un pedazo de tela, como en la palabra maojin (毛巾), que significa “toalla”, o weijin (围巾) que significa “bufanda”. Moss Roberts, en su traducción autorizada de Sanguo yanyi que tituló en English Three Kingdoms , utiliza “Pañuelos amarillos”, que pueden ser más precisos.

Los turbantes (que en chino se llaman 头巾, o “pañuelos en la cabeza”) ciertamente fueron usados ​​por algunas personas, especialmente en partes de China que tenían influencia índica o árabe, en general, personas en el extremo oeste o suroeste de China. Es bastante común ver a hombres chinos representados con turbantes en carteles revolucionarios de los años cincuenta y sesenta. Algunas veces están claramente destinados a representar minorías étnicas (generalmente Hui o Uyghur, o como Wang Di señala en los comentarios a mi respuesta original, Zhuang); de hecho, los hombres Zhuang, que son indígenas de Guangxi en el sur / suroeste, usan turbantes como parte de la vestimenta tradicional pero no tienen vínculos con el mundo indio o árabe).

Creo que te refieres a la rebelión del turbante amarillo durante la dinastía Han tardía:

y la rebelión del turbante rojo durante la dinastía Yuan:

Desafortunadamente, se refieren al color del tocado que llevaban los rebeldes. De ninguna manera fueron esto:

Por todos los medios, esos “turbantes” estaban destinados a distinguirse de los ejércitos oficiales.

Los turbantes, como sabemos, son las cintas para la cabeza que usan los sijs. La razón por la que se llamó Red Turban Rebellion es porque los rebeldes usaban estandartes rojos y llevaban turbantes rojos. En la Rebelión del Turbante Amarillo, fue lo mismo. Usaron pancartas amarillas y llevaban turbantes amarillos.

Los turbantes son una mala traducción si se usan diademas y otras formas de sombreros. Más exacto llamarlos las rebeliones del sombrero rojo y amarillo.