¿El reino de West Frankia era latino?

Sí, pero no del todo, y definitivamente no en el sentido tradicional.

El reino se formó a partir de un remanente de Frankia, que en esencia era un remanente del Imperio Romano de Occidente, cuyo pueblo pertenecía a una cultura que era galo-romana y germánica en todos los sentidos, propósitos y orígenes.

Sus habitantes fueron romanizados hace mucho tiempo hasta el punto de hablar descendientes del latín (vulgar), pero su cultura adquirió fuertes influencias germánicas bajo el yugo franco.

Esto se sintió especialmente en el idioma y la religión, ya que el idioma franco influyó fuertemente en lo que pronto se convertiría en Langue d’Oil con la fe cristiana proliferando en todo el dominio franco bajo la influencia de sus monjes y clérigos.

El latín se había convertido hace mucho tiempo en una lengua muerta cuyo uso fue relegado a los asuntos eclesiásticos, escolásticos y administrativos con la lengua franca en la salida, y la asimilación siguió su curso.

Las únicas partes que permanecieron más cerca de su herencia grecorromana fueron las partes meridionales del reino en lo que se convertiría en Occitania en los siglos venideros.

En resumen, el reino era latino, pero solo en términos de origen, pero de lo contrario, su cultura se había convertido en una entidad que ya no podía estar directamente vinculada a la cultura galo, latina, galo-románica y franca.

Aquí hay algunos hipervínculos:

Francos

Los francos, una historia de los francos

Los merovingios: los reyes y reinas de los francos – Historia antigua, etc.

La evolución de la lengua francesa

Si quiere decir que el idioma de comunicación durante el siglo X en el oeste de Francia es el latín que sí, pero solo se usa para registros literales y traducción de la Biblia, ya que el latín no es el idioma principal para la mayoría de los habitantes, además de la enorme tasa de analfabetismo de la población. gente incluyendo la realeza, excepto los monjes católicos, tal vez. El latín vulgar se había convertido en francés antiguo para esta época.

Los francos fueron una vez una tribu germánica más allá de las fronteras del imperio romano al este del río Rin antes de ocupar la provincia romana de la Galia y establecerse allí. El rey franco Clovis I se convirtió al catolicismo que les permitió heredar el legado del imperio romano occidental y bajo la dinastía carolingia, el reino franco expandió sus tierras, incluidas Sajonia y Lombardía. Esto fue logrado por Carlomagno y fue coronado por el papa León III en Roma como el sucesor del Augusto César después de salvar al papa del motín.

La fundación de Europa occidental con el latín como la lingua franca comenzó desde el imperio franco, que luego se dividió en 3 partes bajo el Tratado de Verdun entre los nietos de Carlomagno debido a las diferentes culturas y la logística deficiente. El oeste de Francia heredó París, mientras que el este de Francia tenía tierras principalmente alemanas. Medio Francia estaba situado entre el oeste y el este, lo que resultó en que se dividiera nuevamente. El oeste de Francia más tarde se convirtió en el reino medieval de Francia bajo la dinastía de los cappetos, cuyo reino era conocido como la hija mayor de la iglesia católica debido a su historia, mientras que el este de Francia se convirtió en el Sacro Imperio Romano, que no logró centralizarse y causó algunas controversias con el Papa. .

West Francia?

La parte rosa es West Francia. No, no era latín; estaba habitado por los francos germánicos que hablaban el idioma franco, sin embargo, uno debe notar que los dos idiomas oficiales de Francia occidental eran lenguas galo-románicas y latinas.

Pero, por definición, el oeste de Francia no era latino ya que quienes gobernaban y habitaban la zona eran los francos, que eran tribus germánicas. Si ignoras a los habitantes germánicos y te enfocas en los idiomas que se hablan en el área, entonces algunos podrían clasificarlo como latín, pero eso no sería apropiado de todos modos.