¿Cuál fue la razón detrás de las Guerras del Opio y qué países participaron?

La primera guerra del opio de 1839-1842 fue fundamentalmente una disputa comercial. Por lo que puedo decir, ni los chinos ni los británicos de la época lo vieron como algo especial. Los británicos pensaron que tenían un tratado que abriría a China para el comercio, mientras que los chinos pensaron que habían evitado una incursión bárbara al mantenerlos atados con un tratado.

La causa inmediata de la guerra fue la toma de algo de opio, pero los factores subyacentes son algo más profundos. Según John Quincy Adams, la incautación de opio era solo una excusa que los británicos necesitaban para “detener las pretensiones de China de que mantendrá relaciones comerciales con el resto de la humanidad, no en términos de igual reciprocidad, sino en las formas insultantes y degradantes de los relaciones entre señor y vasallo ”

Un factor importante fue que los británicos y los chinos vieron el comercio bajo una luz muy diferente. Los británicos abandonaron recientemente la política de mercantilismo y se trasladaron al libre comercio, una política que crearía riqueza para ambas partes.

Hasta la guerra del opio, los académicos oficiales de China, o al menos la mayoría de ellos, no creían que hubiera una civilización china. Para ellos había una civilización y fuera de ella la barbarie. Estos bárbaros ciertamente no fueron tratados como iguales en diplomacia, sino más bien como una amenaza para ser manejados. El comercio fue en gran medida una medida para controlar a los bárbaros, un enfoque de zanahoria y palo se consideró mejor. Periódicamente, abrir y restringir el comercio era cómo los bárbaros podían mantenerse alejados sin hacerles la guerra. El hecho de que muchos creyeran que los británicos se quedarían ciegos o morirían cuando no bebieran té chino probablemente influyó en esta política. El comercio estaba restringido a un solo puerto y los comerciantes chinos solo podían aceptar plata por sus mercancías, una política influenciada por el hecho de que los impuestos e ingresos imperiales se manejaban en plata en lugar de las monedas de cobre habituales. Se produjo un comercio animado entre los extranjeros y los chinos: http: //chinese-export-silver.com…

Los británicos intentaron obtener algunos términos para el comercio en papel para evitar esta molestia a fines del siglo XVIII, por lo que enviaron a la Embajada de Macartney. Tal vez con optimismo, esperando que China ignore una política exterior milenaria y acepte que hay otras naciones además de China. Intentar promover las relaciones diplomáticas y comerciales preguntando no funcionó, no en gran parte porque el enviado inglés se negó a observar la etiqueta adecuada al realizar el Kowtow.

El emperador envió una carta al rey Jorge. Deja en claro, sin dudas, quién era percibido como el jefe.

Libros de historia de Internet

Tú, oh Rey, vives más allá de los confines de muchos mares, sin embargo, impulsado por tu humilde deseo de participar de los beneficios de nuestra civilización , has enviado una misión respetuosamente con tu memorial. Su enviado ha cruzado los mares y ha presentado sus respetos en mi corte en el aniversario de mi cumpleaños. Para mostrar su devoción, también ha enviado ofertas de productos de su país.

He examinado su memorial: los términos sinceros en los que está redactado revelan una humildad respetuosa de su parte, lo cual es altamente digno de elogio. Teniendo en cuenta el hecho de que su embajador y su adjunto han recorrido un largo camino con su memorial y homenaje, les he mostrado un gran favor y he permitido que se presenten en mi presencia. Para manifestar mi indulgencia, los entretuve en un banquete y les hice numerosos regalos. También he hecho que se envíen regalos al Comandante Naval y a seiscientos de sus oficiales y hombres, aunque no vinieron a Pekín, para que ellos también puedan compartir mi amabilidad.

En cuanto a su pedido de enviar a uno de sus nacionales para que se acredite ante mi Corte Celestial y para que controle el comercio de su país con China, esta solicitud es contraria a todo uso de mi dinastía y no puede ser entretenida.

Además, nuestra dinastía celestial posee vastos territorios, y las misiones de tributo de las dependencias son provistas por el Departamento de Estados Tributarios, que ministra a sus necesidades y ejerce un estricto control sobre sus movimientos.

Además, suponiendo que haya enviado a un embajador a residir en su país, ¿cómo podría hacer para él los arreglos necesarios? Europa se compone de muchas otras naciones además de la suya: si todos exigieran ser representados en nuestra Corte, ¿cómo podríamos consentir? La cosa es completamente impracticable. ¿Cómo puede nuestra dinastía alterar todo su procedimiento y sistema de etiqueta, establecido durante más de un siglo, para cumplir con sus puntos de vista individuales? Si se dice que su objetivo es ejercer control sobre el comercio de su país, sus ciudadanos han tenido plena libertad para comerciar en Canton durante muchos años y han recibido la mayor consideración de nuestras manos. Portugal e Italia han enviado misiones, prefiriendo solicitudes similares. El Trono agradeció su sinceridad y los cargó con favores, además de autorizar medidas para facilitar su comercio con China. Sin duda sabe que, cuando mi comerciante de Cantón, Wu Chaoping, estaba endeudado con los barcos extranjeros, hice que el virrey adelantara el dinero adeudado, fuera del tesoro provincial, y le ordené que castigara severamente al culpable. ¿Por qué entonces las naciones extranjeras deben presentar esta solicitud totalmente irrazonable para ser representada en mi Corte? Pekín está a casi dos mil millas de Cantón, y a esa distancia, ¿qué control podría ejercer cualquier representante británico?

Si afirma que su reverencia por la dinastía Nuestra Celestial lo llena de un deseo de adquirir nuestra civilización, nuestras ceremonias y códigos de leyes difieren tan completamente de los suyos que, incluso si su Enviado pudiera adquirir los rudimentos de nuestra civilización, podría posiblemente no trasplante nuestros modales y costumbres a su tierra alienígena. Por lo tanto, por muy hábil que sea el Enviado, no se ganaría nada.

Le corresponde, oh Rey, respetar mis sentimientos y mostrar una mayor devoción y lealtad en el futuro, de modo que, mediante la sumisión perpetua a nuestro Trono, pueda asegurar la paz y la prosperidad para su país en el futuro. Además de hacer obsequios (de los cuales adjunto un inventario) a cada miembro de tu Misión, te confiero, oh Rey, regalos valiosos que exceden el número usualmente otorgado en tales ocasiones, incluidas sedas y curiosidades, una lista de las cuales también es adjunto. ¡Los recibe con reverencia y toma nota de mi tierna buena voluntad hacia usted! Un mandato especial.

El Emperador pensó que estaba siendo amable y sincero al tratar con los bárbaros, probablemente se puede ver por qué los británicos vieron esta carta como un insulto a las lesiones. Se rechaza toda la noción de enviar embajadores y diplomacia, no sería hasta 1875 que la dinastía Qing (con muchas protestas de los funcionarios) envió a su primer embajador a otro país.

Este colosal malentendido entre Qing China y el Reino Unido finalmente llevó a este último a tratar de subvertir el sistema de Cantón mediante el contrabando de opio en China. Cuando un funcionario chino quemó una gran cantidad de conflicto comenzó. El funcionario británico Charles Elliot dijo que el Reino Unido pagaría una recompensa a los comerciantes, mientras que el Reino Unido dijo que los chinos deberían pagar los daños a los comerciantes. El hecho de que Elliot estuviera en contra de este comercio de opio casi había logrado calmar la situación y esencialmente detuvo el comercio de opio.

Puede leerse cómo se disparó el primer disparo en el artículo sobre la Batalla de Chuenpi.

Elliot hizo que un barco británico bloqueara el puerto de Canton para poder comprobar si ninguno de los barcos transportaba opio. Entonces sucedió algo extraño:

el Royal Saxon , intentó desafiar el bloqueo de Elliot el 3 de noviembre de 1839, el Volage bajo el mando del Capitán Henry Smith disparó un tiro de advertencia a través de la proa del Royal Saxon . En respuesta, los juncos de guerra chinos bajo el almirante Guan Tianpei se mudaron para proteger al Royal Saxon . Después de que Elliot cedió a la presión de Smith para un ataque, los barcos británicos más maniobrables se acercaron a los buques chinos y dispararon desde ellos a los costados de estribor.

[3]

Representación de la batalla por el capitán Peter William Hamilton

Smith escribió: “No pensé que se convertiría en la dignidad de nuestra bandera, la seguridad del envío del comerciante a continuación y mi propio carácter, retirarme ante una fuerza tan imponente, enviada en ese momento evidentemente con el propósito de intimidación.”

[6]

Según un relato chino de Wei Yuan, “cinco de nuestros barcos de guerra fueron a preservar el orden en el mar” y “los ingleses confundieron nuestras banderas rojas con una declaración de guerra y abrieron fuego; en Europa, un rojo bandera significa guerra, y una blanca paz “.

Una respuesta simple a su pregunta sería que una flota china se movió para proteger un barco inglés que ejecuta un bloqueo británico destinado a detener el comercio de opio.

Diría que la causa fue un malentendido sobre la confusión, dos partes hablaban idiomas muy diferentes y tenían una visión del mundo muy diferente.