¿Qué pasa si los japoneses dejan de usar los cargos de Banzai durante Guadalcanal y después?

No habría hecho mucha diferencia, y de hecho tales cargos se volvieron menos comunes durante la guerra, excepto como esfuerzos de último recurso. En Tarawa, los japoneses intentaron detener la invasión en las playas … y aunque las fuerzas invasoras sufrieron grandes bajas, aseguraron un punto de apoyo, y luego los japoneses terminaron con bastante rapidez porque habían dedicado todos sus esfuerzos desde el principio. Entonces, para la defensa de las islas más adelante en la guerra, prepararon defensas en profundidad; Como ejemplo, en Iwo Jima los marines inicialmente no tuvieron oposición y se sorprendieron; los japoneses esperaron hasta que una cantidad considerable de suministros, numerosos vehículos y muchos hombres estuvieron en la isla, encontrando dificultades para moverse en la arena volcánica, y luego abrieron fuego contra la cabeza de playa expuesta. Esta estrategia también fracasó en última instancia. En ambas estrategias de defensa se les clavó, defendiendo, a diferencia de Guadalcanal, donde intentaban tomar el aeródromo y también los atacantes.

Por lo tanto, aunque todavía hubo cargos de “Banzai” más adelante en la guerra, no fueron la característica principal de las tácticas japonesas, y sus otras tácticas tampoco funcionaron.

Los cargos de Banzai no eran una táctica completamente racional. Fue más ideológico.

Los cargos fanáticos contra soldados enemigos funcionaron bien en China cuando se usaron contra defensores no profesionales mal entrenados. Contra la disciplina de los marines estadounidenses, esta táctica no rompió las líneas defensivas.

Sin embargo, hubo más cosas que pueden explicarse en parte como resultado de Gyokusai como se explica en el siguiente párrafo.

Una explicación es la ideología Gyokusai que comenzó a surgir en la década de 1890 y alcanzó su apogeo durante la Segunda Guerra Mundial. Se traduce en Romper como una joya o una muerte honorable en combate y resultó en los cargos de Banzai que sorprendieron tanto a los Aliados que luchaban en el Pacífico. Los soldados aliados estaban desconcertados tanto por sus luchas fanáticas como por la costumbre de derrotar a los soldados japoneses en cargos suicidas contra sus líneas de muerte segura. Los ataques del avión Kamikaze resultaron de este pensamiento, así como de la aceptación de que su isla fuera invadida por tropas extranjeras. Se esperaba que los civiles pelearan en sus hogares y en las calles con lanzas de bambú. No pudimos entender este pensamiento y es una de las principales razones de la decisión de Truman de intentar poner fin a los combates con la bomba atómica.

Si bien es posible traducir directamente “gyokusai”, significa literalmente “joya / ruptura de cuentas”, o más “interpretativamente como una joya”, su significado exacto tipifica mucho los problemas de la traducción japonesa. Si bien el término tiene su origen en la antigua China, como muchos conceptos japoneses, su significado final ha logrado un significado único en la experiencia japonesa. Objetiva pelear hasta el final y dar y no aceptar cuartel. Pero debería traducirse más apropiadamente como “una muerte honorable en combate”. Tiene connotaciones de un acto que uno hace al servicio del emperador, pero no está necesariamente relacionado con la adoración del Bushido o del Emperador. Lleva consigo una estética particular, una que obviamente no está vinculada al “código de Bushido” frecuentemente citado. Es, o más bien fue, una idea profundamente sentida de que en la batalla final a muerte, uno se une en una forma de belleza colectiva de destino nacional destrozándose como una hermosa joya. En algún momento su significado es inefable: como gran parte de la cultura japonesa y sus arquetipos, el significado se siente más y se experimenta más de lo que se explica. Se aplica a soldados y civiles por igual, y por lo tanto se encuentra fuera de cualquier interpretación estricta de Bushido. El sacrificio de civiles japoneses en Saipan también se considera un acto de Gyokusai. La esperada aniquilación nacional que algunos en Japón aceptaron y alentaron hacia el final de la guerra fue una forma de Gyokusai. Los historiadores japoneses pueden compartir parte de la culpa, ya que a menudo se acepta que las últimas acciones de los soldados y civiles japoneses expresaron un alto estándar moral que no necesita ninguna definición o defensa a los ojos de los japoneses. ¿Qué es Gyokusai?

Lo que esto significa es la vida individual de los soldados y, en última instancia, los civiles no son valorados. Esta mentalidad se extendió a los soldados que compartieron este desdén por la vida asesinando casualmente a enemigos derrotados, civiles y prisioneros de guerra. Otro factor fue la brutalidad extrema infligida al hombre alistado común tekkenseisai (puño de hierro) o ai-no-muchi (látigo de amor). Esta insensibilidad se transmitió fácilmente a los más indefensos, los chinos y los prisioneros de guerra. Amazon.com: HiddenHorrors: Japanese War Crimes In World War II (Transitions: Asia and AsianAmerica) (9780813327174): Yuki Tanaka: Books

Esta línea de pensamiento no se traduce en el pensamiento occidental, por lo que es un estudio en sí mismo, pero puede entenderse en términos generales y se ha ofrecido como una explicación de la inhumanidad japonesa durante la guerra.

Carga de Banzai

Gyokusai o “Rompiendo como una joya”: Reflexión sobre la Guerra del Pacífico

Sin embargo, noto un paralelismo con las atrocidades nazis y esa es la creencia en los japoneses de su superioridad racial y moral. Este pensamiento lleva a que tengan desprecio por los enemigos no japoneses y derrotados y, por lo tanto, es más fácil explotarlos y matarlos al igual que los nazis explotaron y masacraron a sus “inferiores”.

Como señaló otra respuesta, el problema para Japón era reabastecer sus tropas, no tácticas de combate. Japón reunió a la mayor cantidad de hombres posible en cada isla del Pacífico al azar para fortificar el océano. Por supuesto, los EE. UU. Y sus amigos lo sabían, por lo que simplemente destrozaron la Armada Imperial Japonesa y tomaron las pocas islas importantes sin pasar por el resto. Por ejemplo, en la Campaña de Nueva Guinea, el 97% de las bajas japonesas provienen de causas ajenas al combate. Los australianos simplemente se sentaron, comiendo carne de canguro (o lo que sea que hagan por diversión), y se rieron cuando 130,000 soldados japoneses se enfermaron o murieron de hambre sin reabastecimiento.

Mirando el lado táctico, habría habido más batallas como Iwo Jima y Okinawa, donde la proporción de víctimas se igualó (los KIA todavía eran desproporcionadamente japoneses *). Aunque esto frustraría a las tropas en el terreno, la visión estratégica no cambiaría significativamente.

* Hubo alrededor de 7,000 estadounidenses asesinados en Iwo Jima en comparación con 20,000 para Japón y 20,000 estadounidenses en Okinawa para 80-100,000 japoneses.

El problema que tenían los japoneses no eran los hombres, sino el reabastecimiento. Lucharon más allá del punto en que se acabó la comida, hasta que se agotaron las municiones y más allá.

La pérdida rápida de hombres puede haber aumentado perversamente el tiempo que los japoneses podrían resistir efectivamente, al reducir las demandas de alimentos, municiones y reservas de medicamentos.