Primero, supongamos que no hay alianzas. La OTAN ha acordado “OK Noruega y el Báltico, siéntanse libres de atacarse y matar civiles sin motivo” y el resto del mundo ha acordado no intervenir. Sin embargo, no puedo pensar en una razón por la que esto realmente sucedería en la vida real. Escandinavia tiene relaciones pacíficas con los países bálticos y están juntos en la OTAN y a menudo cooperan en ejercicios militares conjuntos, etc. También por el hecho de que esto realmente está bajando, supongamos que Finlandia, Suecia, Polonia y Dinamarca han permitido oficialmente a los beligerantes usar su tierra y espacio aéreo.
Entonces, como en cualquier buen partido, ¡analicemos a nuestros oponentes!
OSLO, NORUEGA
- ¿Cómo difieren una guerra de guerrillas y una guerra convencional?
- ¿Por qué no puedes afilar tu bayoneta en la guerra?
- ¿Cómo afectarían las tasas impositivas de la Segunda Guerra Mundial a nuestra economía moderna?
- ¿Cuánto tiempo le tomaría a la Tierra recuperarse completamente después de un ataque EMP mundial masivo que deshabilitaría todos los dispositivos electrónicos?
- Soldados: Durante un fuego abierto, ¿cómo sientes que la persona frente a ti es amiga o enemiga? ¿Cómo decides rápidamente?
TALLIN, ESTONIA
RIGA, LETONIA
VILNIUS, LITUANIA
NORUEGA vs BALTICOS
Población: 5,207,000 VS 6,135,000
Ajuste para el servicio: 1,755,000 VS 2,715,000
Personal activo en primera línea: 26,000 VS 31,500
Personal de reserva activa: 45,000 VS 75,000
Tanques: 52 VS 0
Vehículos blindados de combate: 680 contra 1000
Cañones autopropulsados: 54 VS 0
Unidades de artillería remolcadas: 150 VS 140
Luchadores: 46 VS 0
Avión de ataque de ala fija: 46 VS 1
Aviones de transporte: 38 VS 10
Helicópteros: 34 VS 8
Fragatas: 5 VS 0
Submarinos: 6 VS 0
Arte de defensa costera: 26 VS 15
Mine Warfare Craft: 9 VS 13
Excedente / déficit de petróleo: +1,345,000 barriles por día VS -135,000 barriles por día
Puertos principales: 6 VS 10
Cobertura de la carretera: 93,000 km VS 214,000 km
Cobertura ferroviaria: 4,169 km VS 5,000 km
Aeropuertos: 95 VS 121
Ahora, una de las mayores ventajas que tiene el Báltico es la cantidad de personal, mayor población, más carreteras, rieles, puertos, aeropuertos y AFV. Sin embargo, Noruega sobresale en todas las demás áreas.
Día 1
Ahora ya sabes por qué puse a Finlandia en esto también. Sin un pasaje terrestre a Noruega, los países bálticos están listos. Solo pueden jugar a la defensa por el resto de la guerra, ya que tienen una pequeña cantidad de aviones de transporte y nada con lo que puedan defenderse. Bueno, seamos justos, en realidad tienen un avión lituano de ataque de ala fija.
Cuando comienza la guerra, los aviones noruegos despegan e inmediatamente comienzan a patrullar el Mar Báltico. Exactamente a las 2:12 PM, los aviones norweigianos se topan con un solo avión de ataque FW. 5 aviones lo rodean rápidamente, y ocurre la primera víctima de la guerra: un piloto lituano de 33 años.
Los barcos navales también comienzan a partir, viajando a través de las islas danesas. Hacen un buen progreso y deciden pasar la noche en Copenhague en lugar de encontrarse con tropas bálticas. Se ha llamado al personal de la Reserva Norweigian, y el Gobierno ha emitido avisos diciendo que el reclutamiento es posible.
Ejército Norweigiano, Operación Informe de Aves Marinas, Día 1
Froybjorn Ibsen, piloto, FW Plane número 33 “El águila”, confirmó un asesinato, logrado cerca de la isla estonia de Saaremaa a las 14:13 hora de Europa Central.
Dominación del aire ocurrió. Comienza la Fase 2 de la Operación Aves Marinas, los aviones comienzan a patrullar los aeropuertos y el espacio aéreo báltico. NO DESTRUYA LOS AEROPUERTOS. Las fuerzas terrestres pueden necesitarlos más tarde.
Reservas solicitadas, diríjase a los aeropuertos más cercanos: Stavanger, Oslo-Gardermoen, Bergen, Tromso, Kristiansand, Mo i Rana, Bodo. Sede central considerando reclutamiento.
Mientras tanto, en el Centro de Comando Báltico Conjunto en Riga, los comandantes están algo atrapados. Los aviones de transporte corren el riesgo de ser derribados por los aviones noruegos que ahora patrullan, pero hasta ahora los barcos de la Guardia Costera están haciendo su trabajo. El reclutamiento es una posibilidad, dice el gobierno, y se han llamado las reservas.
Comando Conjunto Báltico, Operación Night Prowl, Día 1
Pérdida de solo aeronaves y espacio aéreo. Los aviones de transporte están en tierra en los aeropuertos de Riga, Tallin y Vilna. No puedo arriesgarme a perder solo el método de transporte a los aviones noruegos. Las patrullas noruegas han comenzado. Los cañones antiaéreos están disparando, sin embargo, ya hemos perdido muchos de nuestros cañones AA y esta situación es obviamente indeseable. El control naval aún se mantiene. Informe recibido de que la marina noruega actualmente atraca en Copenhague o Kalmar.
Se ha planeado un plan atrevido para más tarde esta noche. Mine Warfare Crafts para poner minas en el mar Báltico. Guardacostas para atraer a los barcos noruegos al área minada. Bajas posibles. Los guardacostas ya han salido de los puertos de Tallin y Riga. Los aviones de transporte despegarán al amparo de nubes y tormentas esta noche, ya que las condiciones climáticas adversas están garantizadas. ¡Llevemos la batalla al suelo noruego!
El resto de la semana 1
La armada noruega sufre bajas bastante pesadas en comparación con el tamaño de la armada báltica, pero se las arregla para destruir a toda la armada báltica con una batalla decisiva en el Mar Báltico seguida de un barrido de la costa. Los pocos botes restantes de la Guardia Costera no sirven de nada en comparación con las grandes fragatas, y han sido retirados del mercado y escondidos. Noruega ocupa los puertos bálticos. Una mezcla pell-mell de barcos comienza a entrar en el puerto de Kalmar, listo para ser llenado con soldados norweigianos. Barcos de pesca, cruceros, etc., todos tomados para el esfuerzo de guerra. La moral báltica cae. HQ decide volar también aviones de transporte a Kalmar, llenos de soldados, ahora que el espacio aéreo del Báltico ha sido asegurado.
¡Qué momento tan glorioso para ser noruego! Toda la armada báltica yace en pedazos. Tenemos su espacio aéreo y las tropas están cruzando el ya no traicionero Báltico mientras hablamos. Aviones vuelan con ellos, llevando soldados. Aún así, con 38 aviones de transporte, cada uno con cientos de soldados a Kalmar, todo el Ejército Activo debería salir pronto.
El reclutamiento ha comenzado. Todos los nacidos el 29 de enero han sido llamados. Actualmente todavía no tienen un trabajo, excepto para estar listos.
Ha habido informes civiles de las tropas bálticas en Tromso, y la estación se ha desconectado. Al ser una pequeña ciudad del norte, la Base Militar de Tromso se desconecta todas las noches. Nada sospechoso sospechoso. Investigará mañana por la mañana /
Las tropas bálticas llegan a la ciudad noruega de Tromso, y los aviones de transporte aterrizan. Sin embargo, en este momento están en el aeropuerto de Tromso, ya que no es seguro regresar a la patria. Se produjeron algunas bajas durante el ambicioso plan para ir a Noruega, pero en última instancia HQ lo considera un éxito.
Las tropas bálticas deciden acampar en Tromso.
El resto del mes
Noruega ha ganado. Las tropas desembarcaron en los países bálticos desde Kalmar, y rápidamente se hicieron cargo del aeropuerto y las principales ciudades. Las tropas noruegas fácilmente repelieron el débil ataque báltico en Tromso, condenado al fracaso por líneas de suministro rotas tanto en mano de obra como en suministros. 1000 soldados han sido hechos prisioneros. Los países bálticos han caído, y Noruega recibe las islas de Saaremaa de Estonia para establecerse como una dependencia militar noruega y una base militar como premio. Los países bálticos también deben pagar enormes fondos y reparaciones a Noruega. La mayoría de los militares del país está muerto.
Resumen
Noruega puede derrotar a los países bálticos estableciendo superioridad aérea y superioridad naval. Con eso, los países bálticos se reducen a la defensa ya que ya no pueden enviar tropas a Noruega. A partir de ahí, todo va cuesta abajo. Noruega puede llamar al servicio militar obligatorio, las tropas de reserva, etc., pero también han bloqueado los países bálticos, han asestado un duro golpe a la moral báltica y pueden utilizar los bombardeos / bombardeos de aviones en su beneficio. Los tanques, SPGS y una abrumadora cantidad de artillería también sellan el destino del Báltico. Los países bálticos pueden tener más personas, pero Noruega tiene más suministros, victorias sobre los países bálticos en las batallas navales y del espacio aéreo, más maquinaria y, en última instancia, puede sobrevivir a los países bálticos, ya sea en una batalla a corto o largo plazo.
¡Espero que esta historia sea tan divertida de leer como lo fue para mí escribirla!