¿Quiénes son algunos astrólogos famosos, alquimistas, ocultistas, chamanes de la historia china?

Gracias por el A2A.

Algunos de los astrólogos famosos son:

Zhang Heng: Era un polímato chino. Calculó Pi a 3.1466, catalogó 2500 estrellas, creó la esfera armilar impulsada por agua que afectó profundamente a los astrólogos e ingenieros posteriores. También creó el primer sismoscopio que pudo detectar terremotos a cientos de kilómetros de distancia. Todo esto fue antes de que muriera en el año 139 DC.

Zu Congzhi: Fue un astrólogo e ingeniero que murió en el 500 DC. Calculó Pi entre 3.1415926 y 3.1415927, predijo con éxito un eclipse 4 veces basado en sus cálculos de las superposiciones entre el sol y la luna, calculó el año de Júpiter que está muy cerca de lo que sabemos hoy, y encontró la fórmula para el volumen de Una esfera que es equivalente a la fórmula de hoy.

La antigua China, desde que adoptó el confucianismo como la filosofía gobernante, veía a los ocultistas y chamanes con sospecha y negatividad. Las únicas personas que se acercaron a ese papel son los taoístas que estudiaron geomancia, y pudieron hacer profecías basadas en la lectura de la cara, la palma, un personaje que elegiste al azar o el lanzamiento de bastones y huesos. Uno de los más famosos es Yuan Tiangang. Vio a Wu Zetian cuando era niño (vestido de niño) y predijo: “Lástima que sea un niño. Si él fuera una niña, ella vendría a gobernar todo bajo el cielo.

En cuanto a los alquimistas, ellos también son vistos negativamente. La mayoría de ellos son taoístas que inventaron balones medicinales de “inmortalidad” a los emperadores que temían la muerte. Estos brebajes proporcionaron estimulación a corto plazo, pero se sospecha que finalmente matan a sus receptores a través de la toxicidad por metales pesados. Un trabajo secundario para estos taoístas también es crear afrodisíacos o precursores de Viagra para los emperadores y aquellos que pueden pagar sus servicios. Por lo tanto, los alquimistas no fueron buscados favorablemente por los funcionarios de la corte y los historiadores, ni se les escribió extensamente sobre ellos.

El alquimista más infame fue Xu Fu, quien fue el médico personal de Qin Shi Huang (el primer emperador de China). Qin Shi Huang quería ser inmortal, por lo que Xu Fu le contó sobre el reino de los dioses en el extranjero que conocían el secreto de la inmortalidad, y se le encargó dirigir una gran expedición de varios miles de adolescentes virginales, comida y muchos otros recursos. La primera vez, regresó después de varios años, dijo que la expedición fracasó debido a grandes monstruos marinos o peces (tal vez una ballena). El emperador le envió arqueros para matar al pez, y él partió por segunda vez. Esta vez, en sus viajes, se encontró con una tierra con clima cálido y gente amigable. Allí se declaró rey, enseñó a los lugareños agricultura y pesca. Los adolescentes virginales que trajo también se establecieron allí. Algunos historiadores modernos sospechan que fue un oportunista muy inteligente que logró escapar del gobierno despótico de Qin Shi Huang fabricando la historia del reino inmortal. Nadie sabe dónde terminó; Las teorías de dónde desembarcó incluyen Taiwán, Japón y el archipiélago Ryukyu.

Gracias A2A

Presentaría a Li Chunfeng (李淳风) y Yuan Tiangang (袁天罡), los autores de Tui bei tu (推背图), que fue un libro de profecía china de la dinastía Tang del siglo VII. Este libro fue conocido por predecir el futuro de China y fue prohibido en la República Popular de China por superstición bajo el movimiento de Destroying the Four Olds (破四旧), aunque desde entonces ha reaparecido en puestos de libros en la calle en el 1990 como un éxito de ventas. Hace unos años compré personalmente una copia en una de las librerías Xinhua, la cadena de librerías más grande y única de China.

Tui Bei Tu (推背图) significa literalmente ‘Imágenes de Empujar la espalda’. Li y Yuan fueron comisionados por el emperador Taizong de Tang para predecir el destino de la dinastía Tang. Más tarde, Li hizo sus predicciones basadas en I Ching y Bagua (周易 八卦).

(Bagua son ocho trigramas utilizados en la cosmología taoísta para representar los principios fundamentales de la realidad, vistos como un rango de ocho conceptos interrelacionados)

Sin embargo, Li de alguna manera se volvió adictivo a sus obras y predijo la historia 2,000 años después de la dinastía Tang. Entonces Yuan empujó la espalda de Li suavemente y dijo: “Suficiente, has revelado demasiados secretos del Cielo”. De ahí vino el nombre de este libro.

(Esta es la portada del Tui Bei Tu que tengo, la imagen de la izquierda muestra el momento en que Yuan empujó a Li hacia atrás)

Tui Bei Tu tenía 60 trigramas en total, cada uno de estos trigramas tenía una profecía (谶), una oda (颂) y una imagen. Sin embargo, todos estos registros de hexagramas eran demasiado oscuros como para no poder interpretarlos ni siquiera un poco sin conocer a I Ching y Bagua. Durante la dinastía Ming tardía, un escritor y crítico chino llamado Jin Shengtan (金圣叹) agregó sus interpretaciones a cada uno de los trigramas.

Comencemos con el tercer trigrama:

La imagen era de una mujer con un cuchillo; la profecía comenzó con ‘日月 当 空’, ‘日’ ‘月’ y ‘空’ juntos podrían formar un nuevo carácter chino ‘曌’, que era otro nombre oficial de Wu Zetian , un soberano chino que gobernó extraoficialmente como consorte emperatriz y emperatriz viuda y más tarde, oficialmente como emperatriz reinante durante la breve dinastía Zhou. Y el ‘喔喔 晨 鸡’ en esta oda se refería a un idioma chino ‘牝 鸡 司 晨’, que literalmente significaba ‘la gallina se ríe por la mañana’, indicando ‘mujeres entrometiéndose en política’. Por lo tanto, este trigrama predijo que Wu Zetian subió al poder y tomó el trono durante la dinastía Tangy temprana.

谶 曰

飞 者 不 飞, 走 者 不 走。 振 羽 高岗 , 乃 克 有 後。

颂 曰

威行 青 女 实权 奇, 极目 萧条 十八 枝。 赖 有 猴儿 齐 着力, 已 倾 大树 仗 扶持。

金圣叹 注解 :

此 象 主 狄仁杰 荐 张 柬 之 等 五 人 反 周 为 唐。 武后 尝 梦 鹦鹉 两翼 俱 折 , 狄仁杰 曰 : 武 者 陆 下 之 姓 也 , 起 二 子 则 两翼 折 矣。 五 猴 指 张 柬 人 人。

Entonces veamos el cuarto trigrama:

La imagen mostraba que 5 monos perseguían a un animal con forma de pájaro. Como dijimos en el trigrama anterior que históricamente los chinos consideraban la usurpación de Wu Zetian como “la gallina que aulla por la mañana”. Por lo tanto, las personas tendían a relacionar esta profecía con el incidente histórico de que Zhang Jianzhi , junto con otros 4 funcionarios (5 monos), lanzaron un golpe de estado que derrocó a Wu Zetian (la gallina) y restauraron al emperador Zhongzong en 705.

El trigrama número 35 dijo que la gente del oeste llegó a la capital del Imperio Celestial y surgió un incendio en el norte. Jin Shengtan agregó que esto era una señal de caos. La gente relacionó este trigrama con las Llamas de Yuan Ming Yuan (火烧 圆明园) que se refirió al incidente de que las tropas británicas y francesas destruyeron Yuan Ming Yuan, un jardín imperial chino que fue considerado como uno de los mejores ejemplos del paisaje de jardines chinos.

谶 曰

鸟 无 足 , 山 有 月。 旭 初升 , 人 都哭。

颂 曰

十二月 中 气 不 和 , 南山 有 雀 北山 罗。 一朝 听得 金鸡 叫 , 大海 沈沈 日 已过。

金圣叹 注解 :

此 象 疑 一 外夷 扰乱 中原 , 必 至 酉 年 始得 平 也。

Ahora presentaré el que más me sorprende: el trigésimo trigésimo trigésimo con la interpretación de Jin diciendo que un clan extranjero invadiría China y la guerra terminaría en un año de ‘酉’.

Los chinos habían desarrollado un sistema de codificación único en el calendario chino, conocido como ‘天干地支 表’ (tallos de la tabla del cielo y ramas terrenales). Por ejemplo, el año 2016 fue un año de ‘丙申’ y el año de este año es un año de ‘丁酉’.

La teoría ampliamente aceptada con respecto a este trigrama fue que predijo la Segunda Guerra Sino-Japonesa y el año de 1945 fue un año de ‘乙酉’ según los tallos del Cielo y las ramas terrenales, que coincidía exactamente con la interpretación de Jin de que la guerra terminaría en un año de ‘酉’.

Hasta ahora, 39 trigramas han encontrado sus incidentes históricos relacionados, lo que significa que aún quedan 21 trigramas por confirmar en el futuro.

:: ¿Quiénes son algunos astrólogos famosos, alquimistas, ocultistas, chamanes de la historia china? ::

Estaba Xu Fu, hechicero de la corte Qin. Según las crónicas, fue enviado por el Primer Emperador, Qin Shi Huang, dos veces a los Mares Orientales en busca del Elixir de la Vida.

Nunca regresó de su segundo viaje: supuestamente, encontró una tierra adecuada donde se convirtió en Rey, con su séquito de tres mil niños y niñas vírgenes.

¿Quién sabe? Tal vez aterrizó en Japón, después de todo.

De Wikicommons.