¿Cómo cubrió la prensa nazi las derrotas de la Wehrmacht cuando la guerra llegó a su fin?

Si bien me molesta tener que decirlo, Goebbels era un genio de la propaganda. Todas las personas como él saben qué decir, qué retener y qué tipo de giro funcionará mejor para ayudarlos a lograr sus objetivos.

La prensa nazi nunca, nunca habló de la derrota. En cambio, llamaron derrotas a otras cosas que no eran tan propensas a desmoralizar tanto a los hombres uniformados como a los civiles en el hogar. Algunas de las expresiones que he leído incluyen, “retirada estratégica”, “redistribución de fuerzas” y la increíblemente vaga, “mejor / nueva forma de éxito”. El único problema con todo eso es que para cuando la Werhmacht había sido operando en el frente oriental durante solo un año, lo que significaría el verano de 1942, su impulso inicial ya había sido controlado por el clima tremendamente malo en el invierno de 1941 y la furiosa resistencia de los soviéticos. Si bien los censores militares pueden hacer maravillas con el correo que se envía a casa desde el frente, tienen poco o ningún poder sobre lo que dice un soldado mientras está de licencia, cuando está hospitalizado en su casa por graves lesiones de combate, o cuando no se le quita el uniforme debido a un permanente lesiones que le imposibilitan regresar a la lucha. Algunos de esos hombres hablaron sobre lo que estaba sucediendo y lo que habían visto. Algunos no lo hicieron. Al final, fue algo irrelevante porque en cualquier guerra, los civiles están hambrientos de información sobre lo que realmente está sucediendo, y cualquier información que obtengan se compartirá y continuará compartiéndose hasta que muchas personas conozcan los hechos.

Solía ​​trabajar con una mujer, Elizabeth, que nació en Stuttgart en 1940. Uno de sus primeros recuerdos es anterior a los desembarcos del Día D en Normandía. Ella vivía en un edificio de apartamentos con seis unidades. Todos en el edificio eran católicos. Todos los hombres se habían ido. (Una de las piernas de su padre había sido destrozada mucho antes de que comenzara la guerra, y lo dejó incapaz de servir en el combate. Todavía servía en uniforme; era instructor en un centro de entrenamiento en otra ciudad alemana). Las mujeres en el edificio se turnaban para reunirse en las casas de los demás y rezar juntos el rosario. Cuando terminaran, uno de ellos ofrecería una oración en nombre de todo el grupo. La madre de Elizabeth le subrayó desde el principio que no podía hablar de esas reuniones con nadie, y Elizabeth fue obediente y nunca habló de ellas. Sin embargo, estaba confundida por las oraciones. Era pequeña, pero entendía que Alemania estaba en guerra. Lo que escuchó en público fue que los alemanes eran los buenos y los aliados eran los malos. Lo que la confundió fue que la oración al final de la reunión siempre incluía una súplica para que los aliados atacaran Europa pronto, y una súplica por su éxito antes de que Hitler lograra arruinar a Alemania para siempre, y hacer que mataran a todos los alemanes mientras lo hacía. eso. También tenía un recuerdo muy claro de lo que sucedió en su edificio de apartamentos cuando descubrieron que los Aliados habían aterrizado en Francia. Las mujeres reunieron sus escasas raciones y juntaron los ingredientes para hacer un pastel. Celebraron el hecho de que los Aliados finalmente tuvieron un punto de apoyo en Europa, y que era solo cuestión de tiempo hasta que los nazis fueran derrotados.

Después de que los Aliados lograron ese punto de apoyo, muchos, muchos hombres con uniformes alemanes comenzaron a pensar más en su mejor estrategia para sobrevivir y regresar a sus familias que en cómo ganar la guerra. Ellos también sabían que era solo cuestión de tiempo antes de que terminara la guerra, y lo único que más temían era que los soviéticos los tomaran prisioneros de guerra. Sabían que la guerra en el Frente Oriental fue particularmente brutal. Sabían que los soviéticos estarían contentos de devolver el favor y tratarían a los prisioneros de guerra alemanes de manera inhumana. Lo que parecía la mejor estrategia para ellos era ir al oeste, a los otros Aliados (los británicos, los estadounidenses y otros) que tenían más probabilidades de cumplir con las reglas de los Convenios de Ginebra.

Cuando era adolescente, conocí a uno de los compañeros de trabajo de mi padre, un hombre reclutado en el ejército alemán a fines del verano de 1944 cuando tenía 14 años. Estaba entre un grupo de niños que fueron enviados al este para apoyar la lucha allí. Me dijo que hubo una noche en que un hombre mayor llegó a donde dormían y pidió hablar con ellos. Les dijo lo lejos que estaba el frente, en ese momento, estaba a menos de dos millas de distancia. Les dijo que les habían ordenado que mantuvieran esa posición y que no se retirarían. Lo más importante es que les dijo qué hacer cuando el frente se acercó lo suficiente como para que lo vieran o escucharan. Dijo que debían escabullirse por la noche, debían esperar una noche con luna nueva para que oscureciera. Les dijo que viajaran hacia el oeste y evitaran las carreteras tanto como fuera posible. Les dijo que debían esconderse de otros alemanes que probablemente los devolverían a donde estaban. Dijo que deberían continuar moviéndose a pie, viajando de noche y escondiéndose durante el día, por su propia seguridad. Dijo que no le importaba si sus viajes los llevaban cerca de sus ciudades de origen, no podían parar de ver a sus madres, era demasiado peligroso. Dijo que deberían continuar hasta que se encontraran con los Aliados, y solo entonces estarían a salvo. Él les enseñó la palabra inglesa “rendirse” y les dijo que cuando se encontraran con esos Aliados, deberían dejar inmediatamente cualquier arma con la que se llevaron, levantar los brazos en el aire y quedarse quietos mientras repiten la palabra “rendirse”. dijo que, dado que habría alguien con cualquier grupo de aliados a los que se entreguen que hable alemán, deben decir la verdad absoluta: habían sido reclutados a punta de pistola y no tenían otra opción sobre usar el uniforme o luchar, y sobre todo, ellos debería dar sus edades. El hombre les dijo que era difícil de creerlo, pero los Aliados sabían lo que estaba sucediendo y no los dispararían sin control. En cambio, se convertirían en prisioneros de guerra y serían trasladados a una instalación de detención. Como advertencia final, el hombre les dijo que no tenían que hacer lo que él dijo, pero que deberían tener en cuenta que si los soviéticos no les disparaban a la vista, llegaría un momento en que serían tratados tan mal que se encuentran deseando haber sido asesinados de inmediato. El hecho de que un adulto le diera ese consejo a un grupo de niños en 1944 parecería indicar que para ese momento en la guerra, no quedaban ilusiones entre los hombres alemanes en uniforme. Si sabían lo que estaba sucediendo, también lo sabían los civiles en casa, o al menos los que eran realistas.

A fines de la Segunda Guerra Mundial, los medios de comunicación alemanes aún informaban de victorias inexistentes o encontraban eufemismos más suaves de la verdad de que estaban perdiendo la guerra. Si bien estoy seguro de que muchas personas tuvieron una inversión emocional tan profunda en el nazismo o en la idea de que Alemania tuvo que ganar la guerra que simplemente eligieron descartar la verdad y creer lo que se informó, las historias oficiales de la prensa no engañaban a nadie quien no deseaba ser engañado. Después de todo, los alemanes no son conocidos por ser un grupo estúpido de personas.

Espero que esto te sea útil.

Lo primero que debe comprender es que no existía en la Alemania nazi la libertad de prensa tal como la conocemos hoy. Todas las formas de los medios de comunicación y lo que se conoce colectivamente como la prensa operaron con la estrecha supervisión y se publicaron o transmitieron con la aprobación del Ministro de Propaganda del Reich Joseph Goebbels. Tenía el pulgar en todos los aspectos de la difusión de noticias e información a través de medios impresos, radio y cine en Alemania. También debemos tener en cuenta que, a diferencia de los Aliados occidentales, no había periodistas o reporteros “incrustados” en el Tercer Reich. Solo a la Wehrmacht se le encomendó esencialmente autoinforme sobre sus victorias y sus derrotas. Para hacer esto, la Wehrmacht en realidad tenía su propia división de propaganda, Wehrmachtpropaganda, que era directamente responsable ante el OKW, o el Alto Comando de la Wehrmacht . Esta unidad envió sus propias tropas de propaganda al campo, y fueron responsables de “informar” sobre las actividades de las fuerzas armadas. Las unidades produjeron filmados, audios e informes escritos para la Wehrmacht . La cuenta escrita diaria o el comunicado se conocía como Wehrmachtbericht , y después de ser revisado por los censores de Wehrmacht , así como por el personal del Ministerio de Propaganda en Berlín, se difundió a periódicos y estaciones de radio en todo el Reich para el consumo diario. Así fue como la mayoría de los alemanes descubrieron cómo iba la guerra en su propio país.

Versión oficial impresa del comunicado diario de la Wehrmacht , o Wehrmachtbericht, que resume las actividades / logros de la Wehrmacht para el 25 de mayo de 1940.

No hace falta decir que la propaganda de la Wehrmacht tenía un fuerte prejuicio al asegurarse de que parecía tener la ventaja, y no es sorprendente que las victorias recibieran mucha fanfarria y adjetivos brillantes, mientras que sus derrotas y contratiempos a menudo fueron subestimados o no se informaron en absoluto. En la Alemania nazi, si uno quería estar verdaderamente informado sobre cómo progresaba la guerra, escuchaba subrepticiamente (y con un riesgo considerable) a la BBC o se convertía en un experto en lectura entre líneas. Por ejemplo, cuando el sexto ejército alemán enfrentaba un desastre en Stalingrado en el invierno de 1942/43, los informes de Wehrmachtbericht comenzaron a cambiar de informar sobre Stalingrado a exaltar las victorias de sus submarinos en el Atlántico Norte. Cada vez que Stalingrado recibía mención, ahora se describía como “lucha defensiva”. A mediados de enero de 1943, los informes comenzaron a referirse al “sacrificio heroico” del 6º Ejército, casi como si estuvieran preparando al pueblo alemán para la horrible verdad a plazos.

Esa verdad finalmente llegó el 3 de febrero de 1943 cuando la lectura de la Wehrmachtbericht del día fue precedida por la séptima sinfonía de Bruckner. Luego se anunció por la radio alemana que ” la batalla por Stalingrado ha terminado ” y que ” fiel a su juramento de luchar hasta el último aliento, el VI Ejército ha sucumbido a la superioridad del enemigo y las circunstancias desfavorables” . Esto fue seguido por 3 minutos de silencio y luego la interpretación de ” Ich hatt einen Komeraden”, una canción solemne generalmente reservada para tocar en los funerales de los soldados caídos. De hecho, al pueblo alemán nunca se le dijo que el 6º Ejército se había rendido, pero todos los que escucharon entendieron la magnitud de la pérdida, y estuvo acompañada de conmoción, desmoralización y la comprensión por parte de cualquier individuo racional de que era poco probable que Alemania fuera victorioso en la guerra.

El último Wehrmachtbericht se leyó por radio el 9 de mayo de 1945, nueve días después de la muerte de Hitler y dos días después de que Alemania firmara el documento de rendición en Reims. Intentó establecer en las mentes del pueblo alemán derrotado cómo la Wehrmacht se había comportado con profesionalismo y honor durante toda la guerra, y al mismo tiempo distanciarse de los crímenes de los nazis en general, y de las SS en particular.

Mi padre estaba en la Wehrmacht en el frente oriental. Aquí hay una larga historia, pero hacia el final de la guerra solo había una cosa en la mente de los soldados alemanes: encontrar el camino hacia Occidente y ser tomado prisionero por los estadounidenses. Tenían comida. – La prensa nazi generalmente ignoró las derrotas, o fueron etiquetados como “retiros victoriosos”, o “enderezando la línea del frente”. En cambio, aumentaron su “Propaganda de perseverancia”. Goebbels era un maestro absoluto. El pináculo fue el (in) famoso discurso de ‘Sportspalast’ el 18 de febrero de 1943, en Berlín. Llamó a una ‘Guerra total, más total, más terrible de lo que cualquiera pueda imaginar ”. La multitud cuidadosamente seleccionada se volvió loca de vítores. El discurso ha sido grabado y está disponible en Internet. Hasta el día de hoy, todavía me da escalofríos. A medida que los refugiados alemanes del este se dirigían hacia el oeste, los alemanes “sabían”. Cuando la Fuerza Aérea Británica estaba bombardeando a Alemania nuevamente en la edad de piedra (literalmente), dio lugar a un poema. Desafortunadamente, no rima en la traducción al inglés: Querido Tommy (jerga alemana para los británicos), por favor vuela, yo solo soy un simple trabajador, vuela a Berlín, gritaron más fuerte. – Una vez más, hago este punto una y otra vez: la Segunda Guerra Mundial fue ganada en Europa por el Ejército Rojo, en el Pacífico por los estadounidenses. ⅔ de la Wehrmacht estaban en el frente oriental. Permiso significaba ser enviado a luchar contra los estadounidenses y británicos en Occidente. D – Day fue considerado una “operación de ayuda” por Stalin, que estaba bastante molesto por el tiempo que le tomó a Occidente actuar juntos. Eso sí, sin D – Day los rusos no habrían podido ganar.

Simplemente no los mencionaron

Imprimieron lo que el Ministerio de Propaganda les dio de comer. No había prensa libre y ciertamente nada como corresponsales incrustados.