No soy lingüista, solo me interesé en este tema hace un tiempo, así que aquí está mi comprensión actual:
Antes del colapso del imperio romano en el siglo V (antes de 476 d. C.) la gente en Inglaterra hablaba lenguas celtas y estaba parcialmente romanizada. Después de la pérdida de la estructura de poder romana, tres tribus germánicas (o partes de ella) emigraron a la isla, que eran sajones, anglos y yute. El / los idioma (s) que trajeron con ellos era / eran dialectos germánicos, de la misma manera que el alemán moderno todavía conoce varios dialectos. Este idioma se conoce como inglés antiguo. Era su propio dialecto, pero claramente una lengua germánica occidental, tan estrechamente relacionada con las raíces también del alemán moderno. Se puede decir que las raíces del inglés antiguo y del alemán antiguo son las mismas.
Luego vinieron los normandos y conquistaron Inglaterra en 1066. Con ellos trajeron su propio idioma francófono, el normando. Puede que el francófono no sea el término correcto, fue miembro de la langues d’oïl También pertenece el francés moderno. También considere que el francés moderno es solo un dialecto seleccionado como francés estándar, al igual que el alemán estándar es solo un dialecto. Un aspecto interesante, los normandos eran en realidad descendientes de vikingos (que originalmente hablaban una lengua nórdica / germánica del norte) pero se habían establecido en el área del moderno norte de Francia, la Normandía (“northman”), con el tiempo asumiendo el idioma local. Lo cual, a su vez, es un derivado del latín vulgar (el latín que hablaba la gente común, en lugar de la variante de la literatura), influenciado por tribus germánicas como los francos. Después de la invasión, el anglo-normando reemplazó al inglés durante algunos siglos como el idioma de la clase alta en Inglaterra.
Sin embargo, si bien el inglés moderno y su precursor después del inglés antiguo, el inglés medio, es estructuralmente (principalmente) un idioma germánico, aprendió una gran cantidad de vocabulario de la clase alta francófona. Luego llegó el período del Imperio Inglés, donde se recogieron más palabras de otros idiomas, como el indio.
- ¿Cuál es la historia del breakdance?
- ¿Cuáles son las palabras inglesas más antiguas que ya no se usan?
- ¿Debo visitar las tumbas Ming cuando estoy en Beijing?
- ¿Dónde puedo leer un relato neutral, imparcial y fácticamente correcto de guerras populares y crímenes de guerra?
- ¿Cuál es la historia del pueblo manchú?
Según esta estimación (Wikipedia), aparte de la estructura gramatical, alrededor del 20-33% de las palabras en inglés moderno se derivan del inglés antiguo y, por lo tanto, de la raíz germánica directamente. Según un estudio (también ver Wikipedia), alrededor del 41% de las palabras en cartas comerciales derivan del grupo langue d’oïl.
Se podría decir que es un idioma bastante europeo, crearlo artificialmente y hacerlo popular al mismo tiempo habría sido difícil (considere el esperanto).