Eso no tiene sentido.
Podemos ver millones de diferentes tonos de colores, pero no tenemos palabras para todos ellos.
Diferentes idiomas eligen un conjunto diferente de colores como referencia, colores básicos a los que hacer referencia. Para muchos, verde y azul y solo tonos de lo mismo. De la misma manera que el azul cerúleo, el azul cobalto y el zafiro pueden considerarse tonos de “azul” en inglés.
¿Puedes decir en esta imagen dónde comienza un color y termina un color?
- ¿Qué es el ojo de Ra? ¿Por qué los egipcios estaban tan avanzados sin Biblias o Corán?
- ¿Estaba el dios egipcio Set asociado con las serpientes, como lo retrata la ficción moderna?
- Debido al calentamiento global, ¿se derrumbarán las Grandes Pirámides del calor?
- ¿La Biblioteca de Alejandría contenía más de 500,000 rollos?
- ¿Tenemos una idea de cuánto de la economía del antiguo Egipto se destinó a construir pirámides?
La imagen muestra que los colores forman un continuo, y las delimitaciones en él son simplemente arbitrarias.
Si crees que hay una clara distinción entre verde, turquesa y azul, piénsalo de nuevo. Solo mire cómo el inglés no tenía una palabra para turquesa hasta que recibió la palabra del francés, que proviene del nombre de una gema del mismo color, que proviene del hecho de que estas gemas eran “turcas”.
¿Eso significa que los angloparlantes no vieron el color turquesa hasta hace un par de siglos?
No; solo significa que no tienen una palabra definida para ello, porque no es una palabra muy útil. Por lo general, puedo sobrevivir diciendo que es azul verdoso o verde azulado.
Lo mismo se aplica a la diferencia entre “azul” y “verde” en muchos idiomas. Puede ser impactante para ti porque para ti son dos conceptos claramente delimitados. Pero, de nuevo, mire el cahrt y dígame por qué hay una justificación para “naranja” y “amarillo” y “rosa” y “violeta” como colores regulares, pero no para “turquesa verdoso” * y “turquesa azulado” *. ¿Eres incapaz de ver la diferencia? No, simplemente no te importa, porque son colores que probablemente nunca necesitarás distinguir. Lo mismo era cierto para el azul / verde antes de la invención del tinte azul para las personas que no tenían color de ojos verde y azul: los mares suelen estar en una sombra entre azul y verde; las plantas son de diferentes tonos de verde, y el cielo tiene un tono diferente de azul. ¿Con qué frecuencia debe diferenciar entre el color de una planta y el color del cielo? Raramente, y si de alguna manera necesita hacerlo, solo dirá “color del cielo” si es necesario.
Y es por eso que muchos idiomas modernos no tienen palabras diferentes para “azul” y “verde”, como el japonés, por ejemplo.
Como dato curioso, el inglés “azul” está relacionado con el latín “flavus”, que significa “amarillo”.
* Sé que hay términos técnicos para cada tono de cada color en inglés, pero no me estoy refiriendo a ellos.
EDITAR: Juraría que la pregunta original era “¿No podían ver los antiguos el color azul?”. Mi respuesta es a esa pregunta.