¿Adolf Hitler hablaba alemán con acento austriaco?

Un poco sorta.

Primero, debe comprender que los acentos y dialectos se difuminan entre sí. Raramente hay una frontera clara entre ellos.

Además, los acentos en la periferia de un país pueden tener más en común con los vecinos del próximo país que con las personas del centro. Los idiomas, los acentos y los dialectos a menudo se superponen a través de las fronteras nacionales o territoriales. Por ejemplo, alguien del norte de Inglaterra bien puede sonar “escocés” a un estadounidense.

Por último, los acentos y dialectos cambian con el tiempo, a veces muy rápidamente. La forma en que se habla alemán ha cambiado notablemente solo en el siglo XX (según grabaciones, películas, etc.). Lo mismo ocurre con el inglés americano, para el caso: el cambio de vocales de los Grandes Lagos está sucediendo en este momento. [1]

Entonces, al escuchar a Hitler hablar normalmente (y no gritar a todo pulmón como lo hace en la mayoría de los clips disponibles en línea), suena más o menos como alguien de la Alta Baviera o la Alta Austria, no es sorprendente, ya que era de la región fronteriza entre esas dos áreas, pero también suena un poco arcaico en la forma en que dice sus Rs y diéresis y corta su discurso. Pasó mucho tiempo en Munich, que no está lejos de donde creció, por lo que todo encaja.

Sin embargo, un acento de Viena suena marcadamente diferente, particularmente en la forma en que pronuncian diéresis como ä o ö y diptongos como ei . Entonces, si bien se podría decir que Hitler tiene acento austriaco, definitivamente no es el acento austríaco lo que la gente piensa primero.

Compárelo con cómo hablaba FDR en inglés americano. Él también suena muy anticuado hoy, y pocos neoyorquinos, si es que hay alguno, hablan como él. Tampoco habló con un acento que la gente pensaría cuando imaginaran un acento estadounidense.

Lo cual es una pena, de verdad. Me encanta la forma en que habló FDR.

Notas al pie

[1] Cambio de vocales de las ciudades del norte – Wikipedia

Hay muchos acentos austriacos diferentes. Rápidamente escuché unos minutos de un discurso en YouTube y concluyo: el discurso se habla en alto alemán (que es el estándar). Esto se refiere a las palabras, la estructura de las oraciones y la gramática por lo que puedo decir en solo unos minutos. La vocal y algunos sonidos consonantes, aunque son típicos de la región donde nació (en la frontera bávara / austriaca).

Sobre todo, cultivó lo que consideraba un acento militar con un ladrido distintivo.

Si. Varios alemanes de alto rango hicieron frecuentes referencias a él durante su carrera. Sin embargo, los acentos del alemán no siguen mucho las líneas del país, y Hitler estaba cerca del acento bávaro del alemán, y también se decía que había adquirido una voz bastante única después de dañar sus cuerdas vocales en la Primera Guerra Mundial.

En el video

que es uno de los únicos que he encontrado donde Hitler está hablando en un tono de nivel normal y sin gritar durante un discurso, capto un acento bávaro predominante hablado con la intención de sonar más como alguien de Munich.