Hitler vio poca diferencia entre los regímenes de Stalin y los zares. Los despreciaba a los dos. En todo caso, tenía una admiración más furtiva por Stalin como un líder poderoso y despiadado, incluso si también era un enemigo, pero veía las políticas de Stalin como una mera continuación de las de los zares. Los rusos seguían siendo “asiáticos” medio bestiales, no europeos decentes, sin importar quién los gobernara.
Stalin steht da als der Mann, welcher der bolschewistischen Idee zum Sieg zu verhelfen gedachte. En Wirklichkeit ist er nur Rußland, die Fortsetzung des zaristischen Panslawismus! Der Bolschewismus ist ihm ein Mittel zum Zweck: Vor den germanischen und romanischen Völkern dient er als Tarnung.
Stalin se queda allí como el hombre que se cree que ayuda a la idea bolchevique a la victoria. ¡En realidad, él es solo Rusia, la continuación del paneslavismo zarista! Para él, el bolchevismo es un medio para un fin: para los pueblos alemán y latino, lo usa como camuflaje.
(¡Los hablantes nativos de alemán dispuestos a contribuir con una mejor traducción en los comentarios son bienvenidos!)
- Si Hitler le hubiera dado a la Wehrmacht libre albedrío para hacer absolutamente todo lo posible para mantener el frente después de Stalingrado en 1943/44, ¿podrían haber aguantado?
- ¿Hitler tenía razón al invadir Rusia en 1941?
- ¿Qué hubiera pasado si Hitler no se hubiera suicidado?
- ¿Por qué algunas personas comparan Modi con Adolf Hitler?
- ¿Por qué atacó Hitler a la Unión Soviética un gran error?
Cabe señalar que Hitler sintió poco menos que desprecio por la monarquía y la aristocracia hereditarias. El poder, en sus ojos, pertenecía a aquellos lo suficientemente fuertes como para apoderarse de él, no solo a quienes lo heredaron.
¿Habría aprobado el restablecimiento de una monarquía rusa, entonces? Probablemente si. Haría a Rusia más débil y más degenerada, a sus ojos, y por lo tanto más fácil de derrotar.
Eine Sicherung Europas ist denkbar nur unter der Voraussetzung, daß wir die europäische Grenze bis zum Ural vorschieben. Westlich von ihm darf ein organisierter russischer Staat nicht mehr bestehen! Denn diese unheilbringende Sturheit ist nicht das Produkt des Bolschewismus und nicht das des Zarismus, sondern sie ist in der Eigenart des Menschen begründet.
La seguridad de Europa es concebible solo con la condición de que avancemos la frontera europea a los Urales. Al oeste de ellos, ¡ya no debe existir un estado ruso organizado! Porque esta obstinación incalculable no es producto del bolchevismo, y no del zarismo, sino que se basa en la peculiaridad de la gente.